| Es war von Anfang an
| Это было с самого начала
|
| Ein Traum zuviel
| Одна мечта слишком много
|
| Ein weiter Weg zu einem unbekannten Ziel
| Долгий путь в неизвестном направлении
|
| Da war ein Schloss
| Был замок
|
| Im Mrchenland
| В сказочной стране
|
| Und wir suchten Hand in Hand
| И мы искали рука об руку
|
| Eine Tr vor der schon jeder einmal stand
| Дверь, перед которой стояли все
|
| Wir fanden jede menge Zrtlichkeit
| Мы нашли много нежности
|
| Da war die Nacht
| Была ночь
|
| Da war der Tag unendlich weit
| День был бесконечно далек
|
| Ich hatte angst mich zu verlierґn
| Я боялся потерять себя
|
| Und den Tag nicht mehr zu sprґn
| И больше не пропускать день
|
| Ich wollte nicht in unserґm Mrchenland
| Я не хотел идти в нашу сказочную страну
|
| Erfrierґn
| обморожение
|
| Wie tausend und ein Tag
| Как тысяча и один день
|
| So fing es einmal an
| Вот как это началось
|
| Ein Mrchen das die Zeit geschrieben hat
| Сказка, написанная временем
|
| Es sollte ein Roman frґs ganze Leben sein
| Это должен был быть роман на всю жизнь
|
| Am ende blieb uns nur ein leeres Blatt
| В итоге у нас остался чистый лист
|
| Von tausend und ein Tag
| Из тысячи и одного дня
|
| Die Schatten haben wir
| У нас есть тени
|
| Oft bunt bemalt
| Часто ярко окрашены
|
| Die Illusionen mit der Wirklichkeit bezahlt
| Иллюзии оплачиваются реальностью
|
| Ich hab mich fest an dich gelehnt
| Я прислонился к тебе
|
| Nach Geborgenheit gesehnt
| Ждал безопасности
|
| Wusste nicht
| Не знал
|
| Das auch der himmel Grenzen hat
| Что у неба тоже есть пределы
|
| Wie tausend und ein Tag
| Как тысяча и один день
|
| So fing es einmal an
| Вот как это началось
|
| Ein Mrchen das die Zeit geschrieben hat
| Сказка, написанная временем
|
| Es sollte ein Roman frґs ganze Leben sein
| Это должен был быть роман на всю жизнь
|
| Am ende blieb uns nur ein leeres Blatt
| В итоге у нас остался чистый лист
|
| Von tausend und ein Tag | Из тысячи и одного дня |