| Ich bin wie du, | Я, как ты, |
| Jeder Mensch macht seine Fehler | Каждый человек делает ошибки. |
| Ein Stein in deinem Schuh | Камень в твоём ботинке – |
| Ist kein Hindernis zum Ziel | Не помеха на пути к цели. |
| Hab mit dir 'ne Riesenchance, | С тобой у меня колоссальный шанс, |
| Mich bringt nichts aus der Balance | Меня ничто не выведет из равновесия. |
| Bin so stark wie nie | Я, как никогда, сильная |
| Und voller Euphorie | И в эйфории. |
| - | - |
| Manege frei für mein Gefühl | Манеж свободен для моего чувства, |
| Es regnet Sternengold ins Herz hinein | Золотой дождь из звёзд в сердце. |
| Manege frei, du bist mein Ziel | Манеж свободен, ты — моя цель, |
| Tauch mich in Liebe ein | Окунаюсь в любовь – |
| Jeder hat ein Recht auf's glücklich sein | У каждого есть право быть счастливым. |
| - | - |
| Ich schau nicht zurück | Я не оглядываюсь назад – |
| Ist doch alles Schnee von gestern | Это же всё больше не актуально. |
| Hab Spaß, Lust auf mehr, | Получаю удовольствие, хочу большего, |
| Lieb das Leben viel zu sehr | Слишком сильно люблю жизнь. |
| Meine Freude, meinen Schmerz, | Моя радость, моя боль, |
| Du bist mein halbes Herz | Ты — половинка моего сердца. |
| Ich liebe mich | Я люблю себя |
| Genauso lieb ich dich | Точно так же, как люблю тебя. |
| - | - |
| Manege frei für mein Gefühl... | Манеж свободен для моего чувства... |
| - | - |
| Jeder Mensch sucht den Applaus, | Каждый человек ищет аплодисменты, |
| Muss aus seinen Zwängen raus | Должен преодолеть своё стеснение. |
| Ich bin frei wie nie | Я, как никогда, свободна |
| Und tanz in Harmonie | И танцую в гармонии. |
| - | - |
| Manege frei für mein Gefühl... | Манеж свободен для моего чувства... |
| - | - |