Перевод текста песни Engel Gibt's Nur Hinter Den Wolken - Michelle

Engel Gibt's Nur Hinter Den Wolken - Michelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Engel Gibt's Nur Hinter Den Wolken, исполнителя - Michelle. Песня из альбома Wie Flammen Im Wind, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Engel Gibt's Nur Hinter Den Wolken

(оригинал)

Ангелы есть только за облаками

(перевод на русский)
Irgendwas willst du mir heut' sagenО чём-то ты хочешь мне сегодня сказать,
Ich seh dir an, du hast ein ProblemЯ вижу по тебе, что у тебя проблема.
Siehst mich viel zu sehr mit deinen AugenПристально смотришь на меня
Und willst in mir einen Engel seh'nИ хочешь увидеть во мне ангела.
Du, ich hab auch so meine ZweifelЭй, у меня тоже есть сомнения,
Ob ich genau in den Rahmen passТочно ли я впишусь в эти рамки?
Bevor du willst,Прежде чем ты захочешь,
Dass mir Flügel wachsen,Чтобы у меня выросли крылья,
Sag ich dir was:Я скажу тебе кое-что:
--
Engel gibt's nur hinter den WolkenАнгелы есть только за облаками,
Bin eine Frau, ein Mensch wie duЯ — женщина, такой же человек, как и ты.
Und bin ich auch nicht so wie ich sollte,И если я не такая, какой должна быть,
Dann drück doch mal ein Auge zuПосмотри на это сквозь пальцы.
Himmel auf Erden und nur mit dirРая на земле и только с тобой,
Irdische Sehnsucht, das wünsch ich mirЗемной страсти я желаю себе.
Engel gibt's nur hinter den WolkenАнгелы есть только за облаками –
Was kann ich dafür?Разве я в этом виновата?
--
Du brauchst mich nicht auf Händen tragenТебе не нужно носить меня на руках,
Bin nicht zerbrechlich wie PorzellanЯ не хрупкая как фарфор.
Halt mich ganz fest, aber lass mich atmenОбнимай меня крепко, но дай мне дышать,
Dann kann ich leben in deinem ArmТогда я смогу жить в твоих объятиях.
Ich lass dir deine kleinen Fehler,Я позволяю тебе совершать ошибочки,
Die oft ganz selbstverständlich sindКак нечто само собой разумеющееся,
Und wenn ich dann ab und zu mal ausflipp,И если я порой буду срываться,
Dann stell dich blindЗакрой на это глаза.
--
Engel gibt's nur hinter den Wolken...Ангелы есть только за облаками...
--

Engel Gibt's Nur Hinter Den Wolken

(оригинал)
Irgendwas willst Du mir heut sagen
Ich seh Dir an Du hast ein Problem
Du siehst mich viel zu sehr mit Deinen Augen
Und willst in mir einen Engel sehn
Du ich hab auch so meine Zweifel
Ob ich genau in den Rahmen pa
Bevor Du willst dass mir Flgel wachsen
Sag ich dir was:
Engel gibts nur hinter den Wolken
Bin eine Frau, ein Mensch wie du
Und bin ich auch nicht so wie ich sollte
Dann drck doch mal ein Auge zu
Himmel auf Erden und nur mit Dir
Irdische Sehnsucht das wnsch ich mir
Engel gibts nur hinter den Wolken
Was kann ich dafr?
Du brauchst mich nicht auf Hnden tragen
Bin nicht zerbrechlich wie Porzellan
Halt mich ganz fest aber la mich atmen
Dann kann ich leben in deinem Arm
Ich la Dir Deine kleinen Fehler
Die oft schon selbstverstndlich sind
Und wenn ich dann ab und zu mal ausflipp
Dann stell dich blind
Engel gibts nur hinter den Wolken
Bin eine Frau, ein Mensch wie du
Und bin ich auch nicht so wie ich sollte
Dann drck doch mal ein Auge zu
Himmel auf Erden und nur mit Dir
Irdische Sehnsucht das wnsch ich mir
Engel gibts nur hinter den Wolken
Was kann ich dafr?
Engel gibts nur hinter den Wolken
Bin eine Frau, ein Mensch wie du
Und bin ich auch nicht so wie ich sollte
Dann drck doch mal ein Auge zu
Himmel auf Erden und nur mit Dir
Irdische Sehnsucht das wnsch ich mir
Engel gibts nur hinter den Wolken
Was kann ich dafr
(перевод)
Ты хочешь сказать мне что-то сегодня
я смотрю на тебя у тебя проблема
Ты слишком много видишь меня своими глазами
И хочу увидеть во мне ангела
Ты, у меня тоже есть сомнения
Вписываюсь ли я точно в рамки па
Прежде чем ты захочешь, чтобы у меня выросли крылья
Я говорю вам, что:
Ангелы только за облаками
Я женщина, человек, как ты
И я тоже не тот, кем должен быть
Тогда закрой глаза
Рай на земле и только с тобой
Земная тоска, вот чего я желаю
Ангелы только за облаками
Что я могу с этим поделать?
Тебе не нужно носить меня на руках
Я не хрупкий, как фарфор
Держи меня крепче, но дай мне дышать
Тогда я смогу жить в твоих руках
Я позволяю тебе делать твои маленькие ошибки
Которые часто принимают как должное
И если я то и дело схожу с ума
Тогда играй вслепую
Ангелы только за облаками
Я женщина, человек, как ты
И я тоже не тот, кем должен быть
Тогда закрой глаза
Рай на земле и только с тобой
Земная тоска, вот чего я желаю
Ангелы только за облаками
Что я могу с этим поделать?
Ангелы только за облаками
Я женщина, человек, как ты
И я тоже не тот, кем должен быть
Тогда закрой глаза
Рай на земле и только с тобой
Земная тоска, вот чего я желаю
Ангелы только за облаками
Что я могу с этим поделать?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hast Du Lust 2009
Das Hotel In St. Germain 2009
Idiot ft. Matthias Reim 2016
Der Letzte Akkord (Sag Einmal Noch: "Ich Liebe Dich") 2009
Wirst Du Noch Da Sein 2009
Nenn Es Liebe Oder Wahnsinn 2009
Dein Püppchen Tanzt Nicht Mehr 2009
Fliegen 2009
Ich Würd' Es Immer Wieder Tun 2011
Du 2004
Hokus Pokus 1997
Große Liebe 2011
Wer Liebe Lebt 2009
Mach das Licht nicht an 2011
Weil Wir Wehrlos Sind 2011
Und Wir Wollten Doch Mal Fliegen 2009
Was, wenn mein Herz sich irrt 2011
Ich Bin Wieder Da 2009
Tauch In Mich Hinein 1997
Straße der Sehnsucht 2011

Тексты песен исполнителя: Michelle