Перевод текста песни Du Bist Ein Teil Von Mir - Michelle

Du Bist Ein Teil Von Mir - Michelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du Bist Ein Teil Von Mir, исполнителя - Michelle. Песня из альбома Leben!, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Capitol, EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Du Bist Ein Teil Von Mir

(оригинал)

Ты часть меня

(перевод на русский)
Du bist ein Teil von mirТы часть меня
--
Ein Teil von deinem Herzen schlägt in mirЧасть твоего сердца бьётся во мне,
Ein Teil von meiner Seele wohnt in dirЧасть моей души живёт в тебе.
Wir haben viel Zeit gemeinsam verbrachtМы провели много времени вместе
Und oft gemeinsam gelachtИ часто вместе смеялись –
Momente, unendlich schönБесконечно прекрасные моменты.
--
Nichts hält ewig, gibt es nicht,Ничто не вечно — это не так,
Weil ich dich nie verlierПотому что я никогда не потеряю тебя.
Für immer scheint ein Stern für uns,Навсегда сияет звезда для нас,
Denn ich bin ein Teil von dirВедь я часть тебя.
--
Und du bist ein Teil von mirИ ты часть меня,
Und ich vertraue dirИ я доверяю тебе.
Du bist ein Teil von mirТы часть меня,
Du bist mir näher, als alles, was es gibtТы мне ближе всего на свете.
--
Du bist ein Teil von mir,Ты часть меня,
Ich fühl' mich gut bei dirМне хорошо рядом с тобой.
Ich werd' immer mit dir seinЯ всегда буду с тобой,
Und du bist nie mehr allein,И ты никогда больше не будешь одинок,
Nie mehr alleinНикогда больше.
--
Ein Teil von deinem Leben lebt in mirЧасть твоей жизни живёт во мне,
Ein Teil von meinem Innern lebt in dirЧасть моего внутреннего мира живёт в тебе.
Viel Leid gemeinsam geteilt,Много горя вместе разделили,
Viele Wunden gemeinsam verheiltМного ран вместе залечили –
Zusammen sind wir starkВместе мы сильны.
--
Nichts hält ewig, gibt es nicht,Ничто не вечно — это не так,
Weil ich dich nie verlierПотому что я никогда не потеряю тебя.
Für immer scheint ein Stern für uns,Навсегда сияет звезда для нас,
Denn ich bin ein Teil von dirВедь я часть тебя.
--
Und du bist ein Teil von mir...И ты часть меня...

Du Bist Ein Teil Von Mir

(оригинал)
Ein Teil von deinem Herzen schlägt in mir.
Ein Teil von meiner Seele wohnt in dir.
Wir haben viel Zeit gemeinsam verbracht
und oft gemeinsam gelacht.
Momente, unendlich schön.
Nichts hält ewig, gibt es nicht,
weil ich dich nie verlier.
Für immer scheint ein Stern für uns,
denn ich bin ein Teil von dir.
Und du bist ein Teil von mir,
und ich vertraue dir.
Du bist ein Teil von mir,
du bist mir näher, als alles was es gibt.
Du bist ein Teil von mir,
ich fühl mich gut bei dir.
Ich werd immer mit dir sein
und du bist nie mehr allein, nie mehr allein.
Ein Teil von deinem Leben lebt in mir.
Ein Teil von meinem Innern lebt in dir.
Viel Leid gemeinsam geteilt,
viele Wunden gemeinsam verheilt.
Zusammen sind wir stark.
Nichts hält ewig, gibt es nicht,
weil ich dich nie verlier.
Für immer scheint ein Stern für uns,
denn ich bin ein Teil von dir.
Ref.
Du bist ein Teil von mir und ich vertraue dir.
Du bist ein Teil von mir, du bist mir näher als alles was es gibt.
Du bist ein Teil von mir, ein Teil von mir, ich fühl mich gut bei dir,
und du bist nie mehr allein.

Ты-Часть Меня

(перевод)
Часть твоего сердца бьется во мне.
В тебе живет часть моей души.
Мы провели много времени вместе
и часто смеялись вместе.
моменты, бесконечно прекрасные.
Ничто не вечно, не существует
Потому что я никогда не потеряю тебя
Навсегда нам светит звезда
Потому что я часть тебя
И ты часть меня
и я доверяю тебе.
Ты часть меня,
ты ближе ко мне, чем что-либо на свете.
Ты часть меня,
мне хорошо с тобой
Я всегда буду с тобой
и ты больше никогда не будешь одинок, никогда больше не одинок.
Часть твоей жизни живет во мне.
Часть меня живет внутри тебя.
много горя делили,
многие раны зажили вместе.
Вместе мы сильны.
Ничто не вечно, не существует
Потому что я никогда не потеряю тебя
Навсегда нам светит звезда
Потому что я часть тебя
ссылка
Ты часть меня, и я доверяю тебе.
Ты часть меня, ты ближе ко мне, чем что-либо на свете.
Ты часть меня, часть меня, ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо
и ты больше никогда не будешь один.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hast Du Lust 2009
Das Hotel In St. Germain 2009
Idiot ft. Matthias Reim 2016
Der Letzte Akkord (Sag Einmal Noch: "Ich Liebe Dich") 2009
Wirst Du Noch Da Sein 2009
Nenn Es Liebe Oder Wahnsinn 2009
Dein Püppchen Tanzt Nicht Mehr 2009
Fliegen 2009
Ich Würd' Es Immer Wieder Tun 2011
Du 2004
Hokus Pokus 1997
Große Liebe 2011
Wer Liebe Lebt 2009
Mach das Licht nicht an 2011
Weil Wir Wehrlos Sind 2011
Und Wir Wollten Doch Mal Fliegen 2009
Was, wenn mein Herz sich irrt 2011
Ich Bin Wieder Da 2009
Tauch In Mich Hinein 1997
Straße der Sehnsucht 2011

Тексты песен исполнителя: Michelle