Перевод текста песни Dieses Herz - Michelle

Dieses Herz - Michelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dieses Herz , исполнителя -Michelle
Песня из альбома: The Very Best Of
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.09.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Music Catalogue Marketing

Выберите на какой язык перевести:

Dieses Herz (оригинал)Это сердце (перевод)
Bleib!остаться!
Bleib noch diese Nacht! остаться сегодня вечером
Und lass uns beide tun als ob’s ein Anfang wär И давайте оба притворимся, что это начало
Spiel!Игра!
Spiel so gut du kannst! Играйте как можно лучше!
Auch wenn du dabei lügst, heute Nach da glaub ich dir. Даже если ты солжешь об этом, сегодня вечером я тебе верю.
Ich will Rosen und Champagner, großes Kino, Sternenlicht. Я хочу роз и шампанского, больших фильмов, звездного света.
Und dann halt mich so als gäb es morgen nicht. А потом обними меня, как будто завтра не наступит.
Ref. ссылка
Dieses Herz liebt heut zum letzen mal im Leben Сегодня это сердце любит в последний раз в жизни
Dieses Herz brennt heute Nacht zum letzten mal. Это сердце горит в последний раз сегодня ночью.
Trag es hoch hinauf zum Himmel, Несите его в небо
Und dann lass es einfach los! А потом просто отпусти!
Lass es runterstürzen so wie ein Komet Пусть он упадет, как комета
Der wenn du mich verlässt zu Staub verglüht. Это сгорит дотла, когда ты покинешь меня.
Geh!идти!
Geh noch heute Nacht! Иди сегодня вечером!
Weil es für uns beide keinen Morgen gibt. Потому что завтра не наступит ни для одного из нас.
Und triffst du mich auf der Straße И ты встретишь меня на улице
Wirst du eine Fremde sehn Увидишь ли ты незнакомца
Für dich darf ich nie wieder existieren Для тебя я больше никогда не смогу существовать
Ref. ссылка
Dieses Herz liebt heut zum letzen mal im Leben Сегодня это сердце любит в последний раз в жизни
Dieses Herz brennt heute Nacht zum letzten mal. Это сердце горит в последний раз сегодня ночью.
Trag es hoch hinauf zum Himmel, Несите его в небо
Und dann lass es einfach los! А потом просто отпусти!
Lass es runterstürzen so wie ein Komet Пусть он упадет, как комета
Der wenn du mich verlässt zu Staub verglüht. Это сгорит дотла, когда ты покинешь меня.
Es tut so unbeschreiblich weh, Это так больно неописуемо
Wenn ich die Bilder von uns seh. Когда я вижу наши фотографии.
Wie meine Seele sich vor Sehnsucht verzerrt Как моя душа сжимается от тоски
Es war so groß das mit uns Zweien Это было так здорово с нами двумя
So wird’s nie, so wird’s niemals wieder sein Такого никогда не будет, такого больше никогда не будет
Dieses Herz liebt heut zum letzen mal im Leben Сегодня это сердце любит в последний раз в жизни
Dieses Herz brennt heute Nacht in deiner Hand Это сердце горит в твоей руке сегодня вечером
Trag es hoch hinauf zum Himmel, Несите его в небо
Und dann lass es einfach los! А потом просто отпусти!
In diesem Leben brauch ich es nicht mehr. В этой жизни он мне больше не нужен.
Denn morgen früh gehst du zurück zu Ihr. Потому что завтра утром ты вернешься к ней.
Denn morgen früh gehst du zurück zu IhrПотому что завтра утром ты вернешься к ней
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: