| Beethoven (оригинал) | Бетховен (перевод) |
|---|---|
| Au delà du monde, | за пределами мира, |
| Que quelqu’un réponde, | Кто-нибудь ответьте, |
| Martyre et guerrière, | мученик и воин, |
| Violence ordinaire, | обычное оскорбление, |
| Palais d’allégeance, | Дворец верности, |
| Marché d’indulgence, | рынок индульгенций, |
| Parmi tant de voix, | Среди стольких голосов, |
| Le silence est roi, | Тишина - король, |
| Silence de la mer, | Тишина моря, |
| Des nuits, d’un désert, | Ночи пустыни, |
| Nos cris, nos combats, | Наши крики, наши ссоры, |
| Qui les entendra? | Кто их услышит? |
| Le monde est sourd | Мир глух |
| Comme Beethoven, | Как Бетховен, |
| Sourd à l’amour, | Глух к любви, |
| Hurlant sa haine, | Крича свою ненависть, |
| Hymne à la joie | Ода радости |
| Et requiem, | И реквием, |
| Chacun pour soi | Каждый сам за себя |
| Et Dieu quand même. | И все-таки Бог. |
| Chef-d'oeuvre en poussière, | шедевр в пыли, |
| Splendeur et misère, | Великолепие и нищета, |
| Fragile et immense, | Хрупкий и необъятный, |
| Orgueil, impuissance, | гордыня, бессилие, |
| Mensonge et mystère, | Ложь и тайна, |
| Vengeance et colère, | Месть и гнев, |
| Dans la nuit des temps, | В тумане времени, |
| Personne ne s’entend. | Никто не ладит. |
| Le monde est sourd | Мир глух |
| Comme Beethoven, | Как Бетховен, |
| Sourd à l’amour, | Глух к любви, |
| Hurlant sa haine, | Крича свою ненависть, |
| De Walkyrie | Из Валькирии |
| En wagnérienne, | В вагнеровском, |
| Tant de génie | столько гениальности |
| Et Dieu quand même. | И все-таки Бог. |
| Et la vie passe en chantant, | И жизнь проходит под пение, |
| Harmonie, contretemps, | Гармония, неудача, |
| Le monde est un infini poème. | Мир — это бесконечная поэма. |
| Le monde est sourd | Мир глух |
| Comme Beethoven, | Как Бетховен, |
| Sourd à l’amour, | Глух к любви, |
| Hurlant sa haine, | Крича свою ненависть, |
| Hymne à la joie | Ода радости |
| Et requiem, | И реквием, |
| Chacun pour soi | Каждый сам за себя |
| Et Dieu quand même. | И все-таки Бог. |
| Le monde est sourd | Мир глух |
| Comme Beethoven. | Как Бетховен. |
