Перевод текста песни Sur la lune - Michel Jonasz

Sur la lune - Michel Jonasz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur la lune , исполнителя -Michel Jonasz
Песня из альбома: Changez tout
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:02.12.1975
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

Sur la lune (оригинал)На Луне (перевод)
Sur la lune На Луне
Un homme se promène avec un lévrier Мужчина гуляет с борзой
Sur Vénus На Венере
Un engin se pose un jour en Février Корабль приземляется однажды в феврале
Février 3160 3160 февраля
Et l’homme tout à coup sidéré И человек вдруг ошеломлен
Déphasé, désorganisé Неорганизованный, неорганизованный
Entend dans son casque acoustique Слышит в наушниках
Une chanson d' l'époque du spoutnik Песня из эпохи спутника
Perdue sur une bande magnétique Потеряно на магнитной ленте
C’est une petite chanson de rien Это маленькая песня ничего
Je la connais, c’est la mienne Я знаю ее, она моя
Je l’ai écrite ce matin Я написал это сегодня утром
En attendant la fille que j’aime В ожидании девушки, которую я люблю
Elle dit que nous c’est pour toujours Она говорит, что мы навсегда
Je n' l’ai pas vue depuis deux jours Я не видел ее два дня
Elle dit qu’on va toujours s’aimer Она говорит, что мы всегда будем любить друг друга
Elle dit ça n' finira jamais Она говорит, что это никогда не закончится
Je suis mort я мертв
Depuis très longtemps et vous aussi bien sur Очень давно и ты конечно тоже
Et pourtant И все еще
Si quelqu’un m’entend là-bas dans le futur Если кто-то услышит меня там в будущем
Février 3160 3160 февраля
Je me demande ce qu’ils ressentent Интересно, как они себя чувствуют
Et si ça veut dire quelque chose И если это что-то значит
Là-bas dans l’espace et le temps Там в пространстве и времени
Une chanson qui dit que je t’aime Песня, которая говорит, что я люблю тебя
Et des mots pour que tu reviennes И слова для вас, чтобы вернуться
C’est une petite chanson de rien Это маленькая песня ничего
Où j’ai voulu te dire un jour Где я хотел сказать тебе однажды
Que jamais le temps ne revient Пусть время никогда не придет снова
Que la vie, c’est toujours trop court Что жизнь всегда слишком коротка
Elle dit que nous c’est pour toujours Она говорит, что мы навсегда
Et je t’attend depuis deux jours И я ждал тебя два дня
Elle dit qu’on va toujours s’aimer Она говорит, что мы всегда будем любить друг друга
Elle dit ça n' finira jamais Она говорит, что это никогда не закончится
Sur la lune На Луне
Un homme se promène avec un lévrier Мужчина гуляет с борзой
Sur Vénus На Венере
Un engin se pose un jour en Février Корабль приземляется однажды в феврале
C’est une petite chanson de rien Это маленькая песня ничего
Je la connais, c’est la mienne Я знаю ее, она моя
Je l’ai écrite ce matin Я написал это сегодня утром
En attendant la fille que j’aime В ожидании девушки, которую я люблю
Elle dit que nous c’est pour toujours Она говорит, что мы навсегда
Je n' l’ai pas vue depuis deux jours Я не видел ее два дня
Elle dit …Она сказала …
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: