Перевод текста песни C'Est La Nuit - Michel Jonasz

C'Est La Nuit - Michel Jonasz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'Est La Nuit , исполнителя -Michel Jonasz
Песня из альбома: La Nouvelle Vie
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.02.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

C'Est La Nuit (оригинал)Это Ночь (перевод)
C’est l’heure des privilèges Это время привилегий
L’heure du silence appuyé Час молчания поддержал
Qui s’installe en maître comme un grand roi sur son siège Кто сидит как великий король на своем месте
Vous vous couchez elle se lève ты ложишься спать она встает
Elle c’est dans le noir qu’elle voit Она видит в темноте
C’est dans l’ombre qu’elle commence à glisser sur les tuiles des toits Именно в тени она начинает скользить по черепице
C’est la nuit Сейчас ночь
La grande la belle Великий красивый
Ma complice et ma seule compagne Мой сообщник и мой единственный компаньон
Mon Isabelle Моя Изабель
La nuit Ночь
La grande la belle Великий красивый
J’pass’rai ma vie à côté d’elle Я проведу свою жизнь рядом с ней
C’est la nuit Сейчас ночь
C’est l’heure des murmures d’amour en cortège qui défilaient Пришло время для шепота любви в процессии, которая шествовала
Passaient de ta bouche à ma bouche Пошел из твоего рта в мой рот
Je voyais l’arbre dans la cour Я видел дерево во дворе
Et la lune sur tes paupières qui s’reflétait И луна на твоих веках отражалась
Quand tu dormais когда ты спал
J'écrivais des chansons d’amour Я писал песни о любви
Toutes les émeraudes cachées des hommes je te les donne Все скрытые изумруды мужчин я даю тебе
Toutes les opales et toutes les perles Все опалы и все жемчуга
Des vagues de bleu qui déferlent Катящиеся волны синего
Je peux les faire surgir de terre je peux les prendre aux océans Я могу вырастить их из земли, я могу взять их из океанов
C’est la nuit Сейчас ночь
La grande la belle Великий красивый
Ma complice et ma seule compagne Мой сообщник и мой единственный компаньон
Mon Isabelle Моя Изабель
La nuit Ночь
La grande la belle Великий красивый
J’pass’rai ma vie à côté d’elle Я проведу свою жизнь рядом с ней
C’est la nuit Сейчас ночь
C’est la nuit Сейчас ночь
La grande la belle Великий красивый
C’est ma Maud et mon chien fidèle Она моя Мод и моя верная собака
Ma complice et ma seule compagne Мой сообщник и мой единственный компаньон
Mon Isabelle Моя Изабель
C’est la nuitСейчас ночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: