| J’m’endors le soir
| я засыпаю ночью
|
| J’retire les voiles
| я снимаю вуали
|
| D’un bateau noir
| С черной лодки
|
| A la belle étoile
| Под звездами
|
| Un vieux mégot de tabac brun de papier jaune
| Старый коричневый табачный окурок из желтой бумаги
|
| C’est moi qui bosse, moi qui chôme
| Это я работаю, я безработный
|
| Moi le président si c’est un cigare plus gros
| Я президент, если это большая сигара
|
| Ou aventurier cigarillo
| Или сигарильный авантюрист
|
| Clodo clodo
| бум бум
|
| Je pose mon dos
| я лежу на спине
|
| Sur la grille du métro
| В сетке метро
|
| Je bois les larmes de ma bouteille
| Я пью слезы из своей бутылки
|
| Qui pleure qu’elle a sommeil
| Кто плачет, что она сонная
|
| Mes mains tournées vers le ciel
| Мои руки к небу
|
| N’attendent rien de l’Eternel
| Ничего не ожидай от Господа
|
| Mais deux trois sous d’un parigot
| Но два три цента со ставки
|
| Clodo clodo
| бум бум
|
| Les halls de gare
| Залы вокзала
|
| Les putains rousses
| Рыжеволосые шлюхи
|
| Et les trottoirs
| И тротуары
|
| Me connaissent tous
| Все знают меня
|
| Et quand ça va mal quand la dans ma tète ça bouge
| И когда это плохо, когда в моей голове это движется
|
| Plus aucun coup d’blanc ni coup d’rouge
| Больше никаких штрихов белого или красного
|
| N’a pu noyer mes idées claires, j’traine les sabots
| Я не мог утопить свои ясные мысли, я волочу копыта
|
| Vers ce grand boul’vard du Montparno
| К этому большому бульвару дю Монпарно
|
| Clodo clodo
| бум бум
|
| J’ai sur le dos
| у меня на спине
|
| Comme l’ombre d’un manteau
| Как тень пальто
|
| Mais qui chauffe autant qu’le soleil
| Но который греет так же сильно, как солнце
|
| Autant que ma bouteille
| Столько, сколько моя бутылка
|
| Nous les mancheurs les manchards
| Мы обработчики обработчики
|
| Les mengaveurs les clochards
| Менгаверы бродяги
|
| On veut pas de vos torpedos
| Нам не нужны ваши торпеды
|
| Clodo clodo
| бум бум
|
| Dans vos marmots
| В твоих цыпочках
|
| Y’a les conducteurs de métro
| Есть водители метро.
|
| Les futurs notaires plein d’oseille
| Будущие нотариусы полны щавеля
|
| Et les futurs vide-bouteilles
| И будущие открывалки для бутылок
|
| Ceux qui posent leur dos sur du dur
| Те, кто крепко ложится спиной
|
| Et qui aiment quand le vent murmure
| И кто любит, когда ветер шепчет
|
| Couvrant les injures des passants idiots
| Прикрытие оскорблений от глупых прохожих
|
| Clodo clodo
| бум бум
|
| Clodo clodo
| бум бум
|
| Je pose mon dos
| я лежу на спине
|
| Sur la grille du métro
| В сетке метро
|
| Je bois les larmes de ma bouteille
| Я пью слезы из своей бутылки
|
| Qui pleure qu’elle a sommeil
| Кто плачет, что она сонная
|
| Mes mains tournées vers le ciel
| Мои руки к небу
|
| N’attendent rien de l’Eternel
| Ничего не ожидай от Господа
|
| Mais deux trois sous d’un parigot
| Но два три цента со ставки
|
| Clodo clodo | бум бум |