Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Fourmis Rouges , исполнителя - Michel Jonasz. Песня из альбома La Nouvelle Vie, в жанре ПопДата выпуска: 18.02.2007
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Fourmis Rouges , исполнителя - Michel Jonasz. Песня из альбома La Nouvelle Vie, в жанре ПопLes Fourmis Rouges(оригинал) |
| Quand y aura plus sur la terre que du beurre fondu |
| Avec le dernier soupir du dernier disparu |
| Dernier boum d’la dernière guerre |
| Dernière ville sous la poussière |
| Et dernier espoir perdu |
| Ce chemin vert sous les arbustes est protégé |
| Par les premiers soupirs des tout premiers baisers |
| Premier mot d’la première heure |
| Première minute de bonheur |
| Premier serment partagé |
| Tu t’rappelles on s'était couché |
| Sur un millier de fourmis rouges |
| Aucun de nous deux n’a bougé |
| Les fourmis rouges |
| Est-ce que quelque chose a changé? |
| Couchons-nous sur les fourmis rouges |
| Pour voir si l’amour est resté |
| Et voir si l’un de nous deux bouge |
| Couchés sur les fourmis rouges |
| Tu n’auras jamais peur du vent qui souffle ici |
| Pour les scorpions te fais pas d’soucis |
| Les mauvais chagrins d’hier |
| Les orties dans les fougères |
| Quand on s’aime ils nous aiment aussi |
| Ce chemin sous les arbustes nous connaît bien |
| De nos tout premiers rires c’est le premier témoin |
| Refuge de la dernière heure |
| Et dernière tâche de bonheur |
| Aux premiers signes du destin |
| Tu t’rappelles on s'était couché |
| Sur un millier de fourmis rouges |
| Aucun de nous deux n’a bougé |
| Les fourmis rouges |
| Est-ce que quelque chose a changé? |
| Couchons-nous sur les fourmis rouges |
| Pour voir si l’amour est resté |
| Et voir si l’un de nous deux bouge |
| Couchés sur les fourmis rouges |
Красные Муравьи(перевод) |
| Когда на земле есть больше, чем растопленное масло |
| С последним вздохом последнего ушедшего |
| Последний бум прошлой войны |
| Последний город под пылью |
| И последняя надежда потеряна |
| Эта зеленая дорожка под кустами охраняется |
| По первым вздохам самых первых поцелуев |
| Первое слово первого часа |
| Первая минута счастья |
| Первая общая клятва |
| Ты помнишь, мы легли спать |
| На тысячу красных муравьев |
| Никто из нас не двигался |
| красные муравьи |
| Что-нибудь изменилось? |
| Давай полежим на красных муравьях |
| Чтобы увидеть, осталась ли любовь |
| И посмотрите, двигается ли один из нас |
| Лежа на красных муравьях |
| Вы никогда не будете бояться ветра, который дует здесь |
| Для скорпионов не волнуйтесь |
| Плохие печали вчерашнего дня |
| крапива в папоротниках |
| Когда мы любим друг друга, они тоже любят нас |
| Эта тропинка под кустами нас хорошо знает |
| Наш самый первый смех - это первый свидетель |
| Приют в последнюю минуту |
| И последняя задача счастья |
| При первых признаках судьбы |
| Ты помнишь, мы легли спать |
| На тысячу красных муравьев |
| Никто из нас не двигался |
| красные муравьи |
| Что-нибудь изменилось? |
| Давай полежим на красных муравьях |
| Чтобы увидеть, осталась ли любовь |
| И посмотрите, двигается ли один из нас |
| Лежа на красных муравьях |
| Название | Год |
|---|---|
| Les wagonnets | 1978 |
| Paire de palmes dans l'eau perdue | 1978 |
| Dites-moi | 1974 |
| Clodo clodo | 1977 |
| Les ricochets | 1975 |
| J'veux pas qu'tu t'en ailles | 1977 |
| Y'A Rien Qui Dure Toujours | 1978 |
| C'Est La Nuit | 2007 |
| Super nana | 1974 |
| Les Objets Perdus | 2007 |
| Guigui | 1977 |
| La Terre Et Le Père | 2007 |
| V'La L'Soleil Qui S'Lève | 2007 |
| Est-Ce La Paix Qui Passe Dans L'Espace | 2007 |
| La Nouvelle Vie | 2007 |
| J'Suis Là | 2007 |
| Le Cabaret Tzigane | 2007 |
| Joueurs De Blues | 2007 |
| Je voulais te dire que je t'attends | 1975 |
| Les éponges mouillées | 2007 |