
Дата выпуска: 31.05.1977
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский
J'veux pas qu'tu t'en ailles(оригинал) |
Y’a quelque chose qui cloche d’accord, |
Mais faut voir quoi, |
Sans s'énerver. |
Quelque chose est devenu moche et s’est cassé, |
Va savoir quand. |
Moi qui sais pas bien faire le thé, |
Qu’est ce que je vais faire? |
C’est un détail |
Mais |
Je veux pas que tu t’en ailles. |
Pourquoi? |
Parce que j’ai attendu beaucoup |
Et que je t’ai cherchée partout |
A en boire toute l’eau des rivières pour voir le fond |
Et pour en soulever les pierres |
A couper les arbres des bois pour voir plus loin |
Entre New York et Versailles, |
Je veux pas que tu t’en ailles. |
Je voulais des vagues et des S Avec une à moi ma déesse |
Et je roulais tout en zigzags et n’importe où |
Avec mes confettis mes blagues |
Jetés aux pieds des gens dans les soirées mondaines |
Avec leurs têtes à funérailles |
Je veux pas que tu t’en ailles |
Je veux pas que tu t’en ailles. |
On voulait faire des galipettes et plouf dans l’eau des Antilles |
Beau sombrero pour moi pour toi mantille |
Manger des papayes à Papeete un cake aux Galapagos, |
Les goyaves de Guayaquil à toutes les sauces, |
Plonger |
Dans les mers de corail |
Je veux pas que tu t’en ailles, |
Je veux pas que tu t’en ailles. |
Quand j’irai miauler mes refrains, |
En pensant «Tout ça c’est pour rien.», |
Ma voix qui s’en va dans les fils et dans les airs, |
Sûr qu’elle va retomber par terre |
Et que mes couplets de misère seront pour toi. |
Des graffiti sur du vitrail, |
Je veux pas que tu t’en ailles. |
Je veux pas que tu t’en ailles |
Je veux pas que tu t’en ailles |
Je veux pas que tu t’en ailles |
Je veux pas que tu t’en ailles |
Je vais casser les murs, casser les portes |
Et brûler tout ici je te jure, |
Arracher les valises que t’emportes |
Avec mes lettres où je pleurais dur. |
Fais gaffe fais gaffe à toi je vais te faire mal. |
T’as peur tu pleures ça m’est égal. |
T’as qu'à me laisser me laisse pas. |
Faut pas t’en aller t’en va pas. |
Qu’est ce que je vais faire je deviendrai quoi? |
Un épouvantail, |
Un grain de pop-corn éclaté. |
Avec une entaille |
Je veux pas que tu t’en ailles |
Je veux pas que tu t’en ailles |
Je veux pas que tu t’en ailles |
Я не хочу, чтобы ты уходил.(перевод) |
Что-то не так, хорошо, |
Но должны увидеть, что, |
Не расстраиваясь. |
Что-то стало некрасиво и сломалось, |
Будет знать когда. |
Я, кто не умеет хорошо заваривать чай, |
Что я собираюсь делать? |
это деталь |
Но |
Я не хочу, чтобы ты уходил. |
Почему? |
Потому что я очень ждал |
И я искал тебя везде |
Выпить всю воду из рек, чтобы увидеть дно |
И поднимать камни |
Рубить деревья леса, чтобы видеть дальше |
Между Нью-Йорком и Версалем, |
Я не хочу, чтобы ты уходил. |
Я хотел волны и S с одной из моих богинь |
А я ехал всеми зигзагами и везде |
С моим конфетти мои шутки |
Брошенный к ногам людей на общественных собраниях |
С их похоронными головами |
Я не хочу, чтобы ты уходил |
Я не хочу, чтобы ты уходил. |
Мы хотели кувыркаться и плескаться в карибских водах. |
Красивое сомбреро для меня для тебя мантилья |
Ешьте папайю в Папеэте, торт на Галапагосах, |
Гуаява Гуаякиль во всех соусах, |
Окунать |
В коралловых морях |
Я не хочу, чтобы ты уходил |
Я не хочу, чтобы ты уходил. |
Когда я буду мяукать припевами, |
Думая: «Все зря». |
Мой голос, идущий по проводам и по воздуху, |
Конечно, она упадет |
И что мои стихи о страдании будут для тебя. |
граффити на витражах, |
Я не хочу, чтобы ты уходил. |
Я не хочу, чтобы ты уходил |
Я не хочу, чтобы ты уходил |
Я не хочу, чтобы ты уходил |
Я не хочу, чтобы ты уходил |
Я сломаю стены, сломаю двери |
И сжечь все здесь, клянусь |
Хватайте чемоданы, которые вы носите |
С моими письмами, где я сильно плакала. |
Берегись, берегись, я причиню тебе боль. |
Ты боишься, ты плачешь, мне все равно. |
Просто позволь мне, не позволяй мне. |
Не уходи не уходи. |
Что я буду делать, кем я стану? |
пугало, |
Ядро попкорна. |
С вырезом |
Я не хочу, чтобы ты уходил |
Я не хочу, чтобы ты уходил |
Я не хочу, чтобы ты уходил |
Название | Год |
---|---|
Les wagonnets | 1978 |
Paire de palmes dans l'eau perdue | 1978 |
Dites-moi | 1974 |
Clodo clodo | 1977 |
Les ricochets | 1975 |
Y'A Rien Qui Dure Toujours | 1978 |
C'Est La Nuit | 2007 |
Les Fourmis Rouges | 2007 |
Super nana | 1974 |
Les Objets Perdus | 2007 |
Guigui | 1977 |
La Terre Et Le Père | 2007 |
V'La L'Soleil Qui S'Lève | 2007 |
Est-Ce La Paix Qui Passe Dans L'Espace | 2007 |
La Nouvelle Vie | 2007 |
J'Suis Là | 2007 |
Le Cabaret Tzigane | 2007 |
Joueurs De Blues | 2007 |
Je voulais te dire que je t'attends | 1975 |
Les éponges mouillées | 2007 |