Перевод текста песни Guigui - Michel Jonasz

Guigui - Michel Jonasz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guigui , исполнителя -Michel Jonasz
Песня из альбома: Guigui
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1977
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

Guigui (оригинал)Guigui (перевод)
Guigui, ma p’tite Guigui, j’m’embête c’est à cause Гиги, мой маленький Гигуи, мне скучно, потому что
Que dans ma tête ça cogne, des fois j’ai mal Что в голове стучит, иногда болит
Y’a des loups, quelquefois une belle fanfare, des trompettes Есть волки, иногда красивый духовой оркестр, трубы
Et des troupeaux d’crocodiles qui font les chœurs, des fois j’ai peur И стада крокодилов подпевают, иногда мне страшно
Guigui, ma p’tite Guigui, j’me roule dans l’herbe Гуигуи, мой маленький Гигуи, я катаюсь по траве
Et l’herbe saoule c’est bon, des fois j’oublie presque tout И пьяная травка хороша, иногда почти все забываю
Et je craque des allumettes, tire les plumes d’une alouette И я чиркаю спичками, дергаю перья жаворонка
Guigui, je sais plus qui tu étais Гуигуи, я больше не знаю, кем ты был
Ma sœur ma mère ma p’tite fille, une fiancée qu’on déshabille Моя сестра, моя мать, моя маленькая девочка, невеста, которая раздета
Guigui, je sais seulement qu’on s’aimait Гуигуи, я знаю только, что мы любили друг друга
Guigui, ma p’tite Guigui, j’me roule dans l’herbe Гуигуи, мой маленький Гигуи, я катаюсь по траве
Et l’herbe saoule, c’est bon, des fois j’oublie presque tout И пьяная трава, это хорошо, иногда почти все забываю
Sauf qu'à cause que tu me manques des neutrons Кроме того, что ты скучаешь по мне, нейтроны
Ou des neurones, je sais plus, me jouent des tours ou du tambour Или нейроны, я не знаю, разыгрывают меня или барабанят по мне.
Et je craque des allumettes, tire les plumes d’une alouette И я чиркаю спичками, дергаю перья жаворонка
Guigui, je sais plus qui tu étais Гуигуи, я больше не знаю, кем ты был
Ma sœur, ma mère ma p’tite fille, une fiancée qu’on déshabille Моя сестра, моя мать, моя маленькая девочка, невеста раздевается
Guigui, je sais seul’ment qu’on s’aimait Гуигуи, я знаю только, что мы любили друг друга
Et je craque des allumettes, tire les plumes d’une alouette И я чиркаю спичками, дергаю перья жаворонка
Guigui, je sais seul’ment qu’on s’aimait.Гиги, я знаю только, что мы любили друг друга.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: