Перевод текста песни Dites-moi - Michel Jonasz

Dites-moi - Michel Jonasz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dites-moi, исполнителя - Michel Jonasz.
Дата выпуска: 30.09.1974
Язык песни: Французский

Dites-moi

(оригинал)
Elle avait toujours
Dans son porte monnaie
L'île au trésor
Et des pièces de un franc usées
Un pinceau de poil de martre
Pour mettre des rideaux bleus
Aux fenêtres de ses yeux
Aux fenêtres de ses yeux
Un livre à la main sur le balcon
Elle s’endormait
Dans un vieux fauteuil de Manille
Je cherchais des prénoms
Mathieu, Cécile
En regardant courir vers dix heures
Dans l'école des filles et des garçons
Dites moi dites moi même
Qu’elle est partie pour un autre que moi
Mais pas à cause de moi
Dites moi ça
Dites moi ça
Dites moi dites moi même
Qu’elle est partie pour un autre que moi
Mais pas à cause de moi
Dites moi ça
Dites moi ça
Dans mon cœur vaudou
Il y a quatre épingles
Qu’elle a pris soin d’abandonner
Pour que je pleure
J’ai cloué ma porte
Qu’est ce qui m’a pris
J’ai brisé le miroir où elle faisait ses tresses
Mis du papier journal sous les fenêtres
J’entendais de l'école trop de cris
Il n’est rien né de notre lit
Dites moi dites moi même
Qu’elle est partie pour un autre que moi
Mais pas à cause de moi
Dites moi ça
Dites moi ça
Dites moi dites moi même
Qu’elle est partie pour un autre que moi
Mais pas à cause de moi
Dites moi ça
Dites moi ça

Скажите мне

(перевод)
У нее всегда было
В его кошельке
Остров сокровищ
И изношенные монеты в один франк
Щетка из соболиной шерсти
Повесить синие шторы
В окнах его глаз
В окнах его глаз
Книга в руке на балконе
она засыпала
В старом манильском кресле
Я искал имена
Мэтью, Сесиль
Смотрю бег около десяти часов
В школе для девочек и мальчиков
Скажи мне, скажи мне
Что она ушла к кому-то, кроме меня
Но не из-за меня
Скажи мне, что
Скажи мне, что
Скажи мне, скажи мне
Что она ушла к кому-то, кроме меня
Но не из-за меня
Скажи мне, что
Скажи мне, что
В моем сердце вуду
Есть четыре контакта
Что она была осторожна, чтобы сдаться
Для меня плакать
я прибил свою дверь
Что на меня нашло
Я разбил зеркало, где она заплетала косы.
Положить газету под окна
Я слышал из школы слишком много криков
Ничто не родилось из нашей постели
Скажи мне, скажи мне
Что она ушла к кому-то, кроме меня
Но не из-за меня
Скажи мне, что
Скажи мне, что
Скажи мне, скажи мне
Что она ушла к кому-то, кроме меня
Но не из-за меня
Скажи мне, что
Скажи мне, что
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Dites Moi


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les wagonnets 1978
Paire de palmes dans l'eau perdue 1978
Clodo clodo 1977
Les ricochets 1975
J'veux pas qu'tu t'en ailles 1977
Y'A Rien Qui Dure Toujours 1978
C'Est La Nuit 2007
Les Fourmis Rouges 2007
Super nana 1974
Les Objets Perdus 2007
Guigui 1977
La Terre Et Le Père 2007
V'La L'Soleil Qui S'Lève 2007
Est-Ce La Paix Qui Passe Dans L'Espace 2007
La Nouvelle Vie 2007
J'Suis Là 2007
Le Cabaret Tzigane 2007
Joueurs De Blues 2007
Je voulais te dire que je t'attends 1975
Les éponges mouillées 2007

Тексты песен исполнителя: Michel Jonasz