Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand il me faudra mourir , исполнителя - Michel Jonasz. Дата выпуска: 30.09.1974
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand il me faudra mourir , исполнителя - Michel Jonasz. Quand il me faudra mourir(оригинал) |
| Quand il me faudra mourir |
| Quand il me faudra mourir |
| Que l’on donne cong? |
| au brave fossoyeur. |
| Qu’il boive du vin ros? |
| ou de douces liqueurs. |
| Mais qu’il laisse la cl? |
| et toutes grandes ouvertes |
| De notre cimeti? |
| re les jolies grilles ouvertes |
| En ce jour o? |
| la mort viendra? |
| ma rencontre |
| Que ma femme laisse courir |
| Les jambes de mes montres. |
| Quand il me faudra mourir |
| Quand il me faudra mourir |
| Qu’on appelle l'?colier en beau tablier bleu |
| Celui qui ne quitte pas son cerf-volant des yeux. |
| Qu’au fond de la cuisine, ce jour, la Maria |
| Lui donne la plus belle part du gros g? |
| teau des rois. |
| Qu’il s’en aille vers l'?cole le jour o? |
| je m’endors, |
| Avec dans son cartable des noix et des fruits d’or. |
| Quand il me faudra mourir |
| Quand il me faudra mourir |
| Que l’on dise? |
| mon? |
| ne qu’il restera au pr? |
| Qu’il se repose enfin, qu’il mange des bleuets |
| Que ma fille rapporte les livres de Stendhal |
| A la biblioth? |
| que du lyc? |
| e communal. |
| Qu’elle donne? |
| manger au peuple des pigeons, |
| Qu’elle jette des sous aux joueurs de violon. |
| Quand il me faudra mourir |
| Que ma femme, mon fils et ma derni? |
| re fille |
| Me parlent du mois de mai et des champs de jonquilles. |
| Et qu’avant de partir, comme partent les jongleurs |
| Qu’ils ferment les volets, les portes de mon coeur. |
| Quand il me faudra mourir |
| Quand il me faudra mourir |
| Que viennent me chercher les chevaux des po? |
| tes. |
Когда мне придется умереть(перевод) |
| Когда я должен умереть |
| Когда я должен умереть |
| Что мы даем отпуск? |
| храброму могильщику. |
| Что он пьет розовое вино? |
| или сладкие напитки. |
| Но что он оставляет ключ? |
| и все настежь |
| С нашего кладбища? |
| красивые открытые ворота |
| В этот день где? |
| придет смерть? |
| моя встреча |
| Пусть моя жена бежит |
| Ножки моих часов. |
| Когда я должен умереть |
| Когда я должен умереть |
| Позвал школьника в красивом синем фартуке |
| Тот, кто не сводит глаз со своего воздушного змея. |
| Что в глубине кухни, в этот день, Мария |
| Дать ему лучшую часть большого G? |
| замок королей. |
| Отпустить его в школу в тот день, когда? |
| Я засыпал, |
| С золотыми орехами и фруктами в сумке. |
| Когда я должен умереть |
| Когда я должен умереть |
| Что мы говорим? |
| мой? |
| он не останется на пр? |
| Пусть наконец отдохнет, пусть ест чернику |
| Пусть моя дочь вернет книги Стендаля |
| В библиотеке? |
| как насчет старшей школы? |
| е коммунальная. |
| Что она дает? |
| едят люди голубей, |
| Пусть она бросает монетки в скрипачей. |
| Когда я должен умереть |
| Чем моя жена, мой сын и мой младший? |
| девушка снова |
| Расскажи мне о месяце мае и полях нарциссов. |
| И что перед уходом, как жонглеры уходят |
| Пусть закроют ставни, двери моего сердца. |
| Когда я должен умереть |
| Когда я должен умереть |
| Что лошади по приходят за мной? |
| ваш. |
| Название | Год |
|---|---|
| Les wagonnets | 1978 |
| Paire de palmes dans l'eau perdue | 1978 |
| Dites-moi | 1974 |
| Clodo clodo | 1977 |
| Les ricochets | 1975 |
| J'veux pas qu'tu t'en ailles | 1977 |
| Y'A Rien Qui Dure Toujours | 1978 |
| C'Est La Nuit | 2007 |
| Les Fourmis Rouges | 2007 |
| Super nana | 1974 |
| Les Objets Perdus | 2007 |
| Guigui | 1977 |
| La Terre Et Le Père | 2007 |
| V'La L'Soleil Qui S'Lève | 2007 |
| Est-Ce La Paix Qui Passe Dans L'Espace | 2007 |
| La Nouvelle Vie | 2007 |
| J'Suis Là | 2007 |
| Le Cabaret Tzigane | 2007 |
| Joueurs De Blues | 2007 |
| Je voulais te dire que je t'attends | 1975 |