Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Name Is Jonasz, исполнителя - Michel Jonasz.
Дата выпуска: 30.09.1974
Язык песни: Французский
My Name Is Jonasz(оригинал) |
My name is Jonasz |
Mais je ne voyage pas en baleine |
Moi, mon nom c’est Jonasz |
Mais tu peux bien m’appeler Michel |
Je suis venu à toi sur un oiseau d’argent |
Je t’ai trouvée comme ça tout simplement |
Et me voici |
Dans ta chambre de Manhattan |
J’essaie de te dire je t’aime |
Te parler, mais alors chaque fois |
Que devrait s'élever ma voix |
La rue nous bouscule avec des bing, flash et boom |
Sifflets, taxicabs, trucks |
Beat the students ! |
Hey, Marines ! |
Chili must fall ! |
Dogs for Nigers ! |
My name is Jonasz |
Mais je ne voyage pas en baleine |
Moi, mon nom c’est Jonasz |
Mais tu peux bien m’appeler Michel |
Je t’avais abordée, je ne sais même plus comment |
Tu as souri: j’avais un peu d’accent |
Et maintenant, on est tous les deux dans ta chambre |
J’essaie de te dire je t’aime |
Pas moyen d’arriver jusqu'à toi |
Car présente entre toi et moi |
La rue nous bouscule avec des bing, flash et boom |
Sifflets, taxicabs, trucks |
Beat the students ! |
Hey, Marines ! |
Chili must fall ! |
Dogs for Nigers ! |
My name is Jonasz |
Mais je ne voyage pas en baleine |
Moi, mon nom c’est Jonasz |
Mais tu peux bien m’appeler Michel |
J’espère qu’un jour tu viendras à Paris |
Je t’attendrai sur la terrasse, là-bas, à Orly |
Regarde un peu, je me promène avec douceur |
Parmi tes taches de rousseur |
Tendrement à Paris la nuit court |
Des ailes des statues du Louvre |
Меня Зовут Йонас(перевод) |
Меня зовут Джонас |
Но я не путешествую на ките |
Я, меня зовут Джонас |
Но ты можешь звать меня Мишель |
Я пришел к тебе на серебряной птице |
Я нашел тебя именно таким |
И вот я |
В твоей манхэттенской комнате |
Я пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя |
Поговори с тобой, но потом каждый раз |
Что должен поднять мой голос |
Улица толкает нас рывками, вспышками и бумами |
Свистки, такси, грузовики |
Победите студентов! |
Эй, морпехи! |
Чили должна пасть! |
Собаки для нигерийцев! |
Меня зовут Джонас |
Но я не путешествую на ките |
Я, меня зовут Джонас |
Но ты можешь звать меня Мишель |
Я подошел к тебе, я даже не знаю, как |
Ты улыбнулась: у меня был небольшой акцент |
И вот мы оба в твоей комнате |
Я пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя |
Нет возможности добраться до тебя |
Потому что между тобой и мной |
Улица толкает нас рывками, вспышками и бумами |
Свистки, такси, грузовики |
Победите студентов! |
Эй, морпехи! |
Чили должна пасть! |
Собаки для нигерийцев! |
Меня зовут Джонас |
Но я не путешествую на ките |
Я, меня зовут Джонас |
Но ты можешь звать меня Мишель |
Я надеюсь, что однажды ты приедешь в Париж |
Я буду ждать тебя на террасе, там, в Орли. |
Взгляни, я иду осторожно |
Среди твоих веснушек |
Нежно в Париже ночь бежит |
Из крыльев луврских статуй |