| Je suis dans le coton, je suis dans le bleu
| Я в хлопке, я в синеве
|
| J’ai un brouillard devant les yeux
| у меня туман перед глазами
|
| Comme des fumées dans les poumons
| Как дым в легких
|
| Je suis dans le coton
| я люблю хлопок
|
| Je suis dans le bleu
| я в синем
|
| Qui que a mis ses mains devant mes yeux
| Кто положил руки перед моими глазами
|
| Qui c’est que a peint tout en noir
| Кто нарисовал все это черным
|
| Qui m’a mis ce couteau brûlant
| Кто надел на меня этот горящий нож
|
| Au fond du coeur cassé en deux
| Глубоко в сердце, разбитом надвое
|
| Je suis dans le coton, je suis dans le bleu
| Я в хлопке, я в синеве
|
| Pourtant y’en a de l’amour sur terre
| Но есть любовь на земле
|
| Et autant d’hommes que de grains de poussière
| И столько мужчин, сколько пылинок
|
| Pourquoi moi, pourquoi tout ça?
| Почему я, зачем все это?
|
| Ces frissons dans le dos qui font froid
| Эти холодные мурашки по твоему позвоночнику
|
| Pour quoi faire?
| Сделать что?
|
| Cet idiot d’avion en l’air, qu’il t’emporte où tu voudras
| Этот дурацкий самолет в воздухе, доставит тебя туда, куда ты захочешь.
|
| Mais pourquoi tout ça, pourquoi moi?
| Но зачем все это, зачем я?
|
| Je suis dans le coton, je suis dans le bleu
| Я в хлопке, я в синеве
|
| Ratatiné, ridé, trop vieux
| Сморщенный, сморщенный, слишком старый
|
| J’ai rien fumé, je suis pas rond mais
| Я ничего не курил, я не круглый, но
|
| Je suis dans le coton, je suis dans le bleu
| Я в хлопке, я в синеве
|
| Retirez vos mains devant mes yeux
| Убери свои руки перед моими глазами
|
| J’y vois plus rien que du noir
| я не вижу ничего кроме черного
|
| Plus rien que des adieux touchants
| Ничего, кроме трогательных прощаний
|
| Mais te aurais pu rester un peu
| Но ты мог бы остаться на некоторое время
|
| Je suis dans le coton, je suis dans le bleu
| Я в хлопке, я в синеве
|
| Too doo doo loot
| Слишком ду ду бабло
|
| Too doo doo loot
| Слишком ду ду бабло
|
| Too doo doo doo doo
| Слишком ду ду ду ду
|
| Too doo doo loot
| Слишком ду ду бабло
|
| Too doo doo
| тоже ду ду
|
| Doo doo doo doo
| ду ду ду ду
|
| Doo doo, doo doo
| Ду-ду, ду-ду
|
| Pourtant y’en a de l’amour sur terre
| Но есть любовь на земле
|
| Et autant d’hommes que de grains de poussière
| И столько мужчин, сколько пылинок
|
| Pourquoi moi, pourquoi tout ça?
| Почему я, зачем все это?
|
| Ces frissons dans le dos qui font froid
| Эти холодные мурашки по твоему позвоночнику
|
| Pour quoi faire?
| Сделать что?
|
| Cet idiot d’avion en l’air, qu’il t’emporte où tu voudras
| Этот дурацкий самолет в воздухе, доставит тебя туда, куда ты захочешь.
|
| Mais pourquoi tout ça, pourquoi moi?
| Но зачем все это, зачем я?
|
| Je suis dans le coton, je suis dans le bleu
| Я в хлопке, я в синеве
|
| J’ai un brouillard devant les yeux
| у меня туман перед глазами
|
| Comme des fumées dans les poumons
| Как дым в легких
|
| Je suis dans le coton, je suis dans le bleu
| Я в хлопке, я в синеве
|
| Je sais même pas si je suis malheureux
| Я даже не знаю, несчастен ли я
|
| Même pas si je suis toujours sur terre
| Даже если я все еще на земле
|
| Même pas si je suis toujours vivant
| Даже если я все еще жив
|
| Ou si j’ai le coeur cassé en deux
| Или если мое сердце разбито пополам
|
| Je suis dans le coton, je suis dans le bleu
| Я в хлопке, я в синеве
|
| Too doo doo loot
| Слишком ду ду бабло
|
| Too doo doo loot
| Слишком ду ду бабло
|
| Too doo doo doo doo
| Слишком ду ду ду ду
|
| Too doo doo loot
| Слишком ду ду бабло
|
| Too doo doo
| тоже ду ду
|
| Doo doo doo doo
| ду ду ду ду
|
| Doo doo, doo doo
| Ду-ду, ду-ду
|
| Too doo doo loot
| Слишком ду ду бабло
|
| Too doo doo loot
| Слишком ду ду бабло
|
| Too doo doo doo doo
| Слишком ду ду ду ду
|
| Too doo doo loot
| Слишком ду ду бабло
|
| Too doo doo
| тоже ду ду
|
| Doo doo doo doo
| ду ду ду ду
|
| Doo doo, doo doo
| Ду-ду, ду-ду
|
| Je suis dans le bleu…
| Я в синеве...
|
| Je suis dans le coton…
| я увлекаюсь хлопком...
|
| Je suis dans le bleu…
| Я в синеве...
|
| Je suis dans le coton…
| я увлекаюсь хлопком...
|
| Je suis dans le bleu…
| Я в синеве...
|
| Je suis dans le coton…
| я увлекаюсь хлопком...
|
| Je suis dans le bleu… | Я в синеве... |