| J’me jette à l’eau
| я бросаюсь в воду
|
| Et surtout surtout si j’me noie
| И особенно особенно, если я утону
|
| Prête-moi ta respiration
| одолжи мне свое дыхание
|
| Inspiration
| Вдохновение
|
| J’ai cette histoire
| у меня есть эта история
|
| Sur l’bout d’la langue sur l’bout des doigts
| На кончике языка на кончиках пальцев
|
| Aide-moi pour cette expiration
| Помогите мне на этот срок
|
| Inspiration
| Вдохновение
|
| Rendez-vous lundi dimanche
| Увидимся в понедельник воскресенье
|
| Carrefour des feuilles blanches
| перекресток белых листьев
|
| Toujours le même
| Всегда одно и то же
|
| Chemin sombre et tortueux
| Темный и извилистый путь
|
| D’la rue des «tu m’en veux»
| С улицы «ты меня винишь»
|
| Place des «qu'est-ce que j’t’aime»
| Место "за что я тебя люблю"
|
| D’l’av’nue des «tu t’prends pour qui»
| Из авеню «кто ты думаешь, что ты есть»
|
| Tunnel gris sous «l'pont des sanglots»
| Серый тоннель под «мостом рыданий»
|
| Au boul’vard des chrysanthèmes
| На Хризантемовом бульваре
|
| Place des «qu'est-ce que j’t’aime»
| Место "за что я тебя люблю"
|
| Tout en haut
| Наверху
|
| J’me jette à l’eau
| я бросаюсь в воду
|
| Et tant pis tant pis si j’me noie
| И очень плохо, если я утону
|
| Dans ce souv’nir enfoui profond
| В этой глубоко погребенной памяти
|
| Inspiration
| Вдохновение
|
| Donne-moi ta langue
| дай мне свой язык
|
| Que j’aille me coucher sur toi
| Позвольте мне лечь на вас
|
| La mienne est mièvre pauvre sinon
| Мой жеманный бедный иначе
|
| Inspiration
| Вдохновение
|
| Rendez-vous lundi dimanche
| Увидимся в понедельник воскресенье
|
| Carrefour des feuilles blanches
| перекресток белых листьев
|
| Toujours le même
| Всегда одно и то же
|
| Chemin sombre et tortueux
| Темный и извилистый путь
|
| D’la rue des «tu m’en veux»
| С улицы «ты меня винишь»
|
| Place des «qu'est-ce que j’t’aime»
| Место "за что я тебя люблю"
|
| D’l’av’nue des «tu t’prends pour qui»
| Из авеню «кто ты думаешь, что ты есть»
|
| Tunnel gris sous «l'pont des sanglots»
| Серый тоннель под «мостом рыданий»
|
| Au boul’vard des chrysanthèmes
| На Хризантемовом бульваре
|
| Place des «qu'est-ce que j’t’aime»
| Место "за что я тебя люблю"
|
| Tout en haut | Наверху |