Перевод текста песни Du miel et des violettes - Michel Jonasz

Du miel et des violettes - Michel Jonasz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du miel et des violettes, исполнителя - Michel Jonasz. Песня из альбома Changez tout, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 02.12.1975
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

Du miel et des violettes

(оригинал)
Voici pour elle, du miel et des violettes
Elle a si mal
Voici du rouge, pour mettre à ses paumettes
Elle est si pâle
Moi qui ne suis pas fidèle
J’allais avoir un enfant d’elle
J’aurais fait un père modèle
Et tout à coup, ce télégramme
Avec sa belle couleur de drame
Je veux savoir si elle dort, si elle pleure
Elle a si mal
Avouez-moi ce que disent les docteurs
Elle est si pale
Si vous ouvrez sa fenêtre
Et si vous la voyez renaître
Dites lui qu’on ira peut-être
Cueillir tous les deux, des Iris
Dimanche en foret de Sans-lys
Voici pour elle, du miel et des violettes
Elle a si mal
Voici du rouge, pour mettre à ses paumettes
Elle est si pâle
Je la prendrai par la main
Je lui dirai «ça fait rien»
Du moment qu’on s’aime si bien
Un enfant qui ne vient pas
J’ai eu tellement peur pour toi

Мед и фиалки

(перевод)
Вот для нее мед и фиалки
Ей так больно
Вот красный, чтобы положить на скулы
Она такая бледная
Я неверный
Я собирался родить от нее ребенка
Я бы сделал образцового отца
И вдруг эта телеграмма
С его красивым драматическим цветом
Я хочу знать, спит ли она, плачет ли она
Ей так больно
Скажи мне, что говорят врачи
она такая бледная
Если вы откроете его окно
И если ты увидишь, как она возрождается
Скажи ему, может быть, мы пойдем
Оба выбирают ирисы
Воскресенье в лесу Сан-Лис
Вот для нее мед и фиалки
Ей так больно
Вот красный, чтобы положить на скулы
Она такая бледная
Я возьму ее за руку
Я скажу ей "это не имеет значения"
Пока мы любим друг друга так хорошо
Ребенок, который не приходит
Я так боялся за тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les wagonnets 1978
Paire de palmes dans l'eau perdue 1978
Dites-moi 1974
Clodo clodo 1977
Les ricochets 1975
J'veux pas qu'tu t'en ailles 1977
Y'A Rien Qui Dure Toujours 1978
C'Est La Nuit 2007
Les Fourmis Rouges 2007
Super nana 1974
Les Objets Perdus 2007
Guigui 1977
La Terre Et Le Père 2007
V'La L'Soleil Qui S'Lève 2007
Est-Ce La Paix Qui Passe Dans L'Espace 2007
La Nouvelle Vie 2007
J'Suis Là 2007
Le Cabaret Tzigane 2007
Joueurs De Blues 2007
Je voulais te dire que je t'attends 1975

Тексты песен исполнителя: Michel Jonasz