Перевод текста песни 25 piges dont 5 au cachot - Michel Jonasz

25 piges dont 5 au cachot - Michel Jonasz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 25 piges dont 5 au cachot, исполнителя - Michel Jonasz. Песня из альбома Les années 80 commencent, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1978
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

25 piges dont 5 au cachot

(оригинал)
J’voudrais m’envoler sur le dos d’une abeille
Et glisser entre les barreaux
M’envoler, c’est ça, sur le dos d’une abeille
Celle qui m’a piqué la peau
J’voudrais m’accrocher à un rayon du soleil
Grimper grimper grimper tout en haut
Salut gardien.
Excuse-moi, j’t’enverrai une bonne bouteille
25 piges dont 5 au cachot
Qu’est’ce que c’est qu’cette musique dans ma tête?
Ça tourne tourne, jamais ça s’arrête
Qu’est-ce que c’est qu’cette musique dans ma tête?
Prison, tu m’aimes
Tu me tiens serré entre les murs tell’ment tu m’aimes
Ça fait un bail que tu dois m’trouver beau
25 piges dont 5 au cachot
Je voudrais couler dans ce tuyau qui descend
Vers les égouts, vers la mer
Couler, c’est ça, remplir l'évier, plonger dedans
25 piges dont 5 en enfer
Prison tu m’aimes
Tu me tiens serré entre tes murs tell’ment tu m’aimes
Ça fait un bail que tu dois m’trouver beau
25 piges dont 5 au cachot
Encore encore cette musique dans ma tête
Ça tourne tourne tourne.
Jamais ça s’arrête
Qu’est-ce que c’est qu’cette musique dans ma tête?
25 piges dont 5 au cachot

25 голубей, из которых 5 в подземелье

(перевод)
Я хотел бы летать на спине пчелы
И проскользнуть через решетку
Улетай, правильно, на спине пчелы
Тот, который ужалил мою кожу
Я хотел бы держаться за луч солнца
Поднимитесь, поднимитесь, поднимитесь вверх
Привет хранитель.
Извините, я пришлю вам хорошую бутылку
25 фрилансеров, в том числе 5 в подземелье
Что это за музыка в моей голове?
Он поворачивается, он никогда не останавливается
Что это за музыка в моей голове?
Тюрьма, ты любишь меня
Ты так крепко держишь меня между стенами, что любишь меня.
Прошло некоторое время, когда вы должны найти меня красивой
25 фрилансеров, в том числе 5 в подземелье
Я хочу утонуть в этой водосточной трубе
В канализацию, в море
Раковина, вот и все, наполни раковину, ныряй.
25 лет из них 5 в аду
Тюрьма, ты любишь меня
Ты так крепко держишь меня между своими стенами, что любишь меня.
Прошло некоторое время, когда вы должны найти меня красивой
25 фрилансеров, в том числе 5 в подземелье
Все еще эта музыка в моей голове
Он крутится крутится крутится.
Это никогда не заканчивается
Что это за музыка в моей голове?
25 фрилансеров, в том числе 5 в подземелье
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les wagonnets 1978
Paire de palmes dans l'eau perdue 1978
Dites-moi 1974
Clodo clodo 1977
Les ricochets 1975
J'veux pas qu'tu t'en ailles 1977
Y'A Rien Qui Dure Toujours 1978
C'Est La Nuit 2007
Les Fourmis Rouges 2007
Super nana 1974
Les Objets Perdus 2007
Guigui 1977
La Terre Et Le Père 2007
V'La L'Soleil Qui S'Lève 2007
Est-Ce La Paix Qui Passe Dans L'Espace 2007
La Nouvelle Vie 2007
J'Suis Là 2007
Le Cabaret Tzigane 2007
Joueurs De Blues 2007
Je voulais te dire que je t'attends 1975

Тексты песен исполнителя: Michel Jonasz