
Дата выпуска: 05.01.1992
Язык песни: Французский
Ne m'oublie pas(оригинал) |
Qu’est ce qui les fait sourire comme ça |
Ces gosses devant la caméra |
Comme si la guerre autour n’existait pas |
Qu’est ce qu’ils ont à nous regarder |
Sans même avoir l’air étonné |
Qu’on puisse être d’ailleurs et vivre en paix |
Ce sourire là |
Il dit toi qui me vois ne m’oublie pas |
Où que tou sois |
Fais au moins ça pour moi ne m’oublie pas |
Je suis la vie qui résiste |
Quand plus personne n’y croit |
Ne m’oublie, ne m’oublie, ne m’oublie pas |
Je suis l’espoir aux yeux tristes |
Dans le fracas des combats |
Ne m’oublie, ne m’oublie pas |
Qu’est ce quin les fait sourire encore |
Ces gosses des rues toujours dehors |
Entre la peur et la loi du plus fort |
Est ce qu’ils sourient pour la photo |
Ou parce que pour sauveur sa peau |
Les autres et la misère c’est déjà trop |
Ce sourire là |
Il dit toi qui me vois ne m’oublie pas |
Où que tou sois |
Fais au moins ça pour moi ne m’oublie pas |
Je suis la vie qui avance |
Je suis l’homme de demain |
Ne m’oublie ne m’oublie ne m’oublie pas |
Je suis ce rien d’innocence |
Dont le monde aura besoin |
Ne m’oublie, ne m’oublie pas |
Не забывай меня(перевод) |
Что заставляет их так улыбаться |
Эти дети перед камерой |
Как будто войны вокруг не существует |
Что они должны смотреть на нас |
Даже не выглядя удивленным |
Что мы можем быть из других мест и жить в мире |
Эта улыбка там |
Он говорит, что ты, кто меня увидит, не забудь меня. |
где бы ты ни был |
По крайней мере, сделай это для меня, не забывай меня. |
Я жизнь, которая сопротивляется |
Когда никто не верит в это больше |
Не забывай меня, не забывай меня, не забывай меня |
Я надежда с грустными глазами |
В грохоте битвы |
Не забывай меня, не забывай меня |
Что заставляет их снова улыбаться |
Эти уличные дети всегда вне дома |
Между страхом и законом сильнейшего |
Они улыбаются для фотографии |
Или потому что для спасителя его кожи |
Другие и страдание уже слишком много |
Эта улыбка там |
Он говорит, что ты, кто меня увидит, не забудь меня. |
где бы ты ни был |
По крайней мере, сделай это для меня, не забывай меня. |
Я жизнь движется вперед |
Я человек завтрашнего дня |
Не забывай меня, не забывай меня, не забывай меня |
Я ничего невинного |
Что будет нужно миру |
Не забывай меня, не забывай меня |
Название | Год |
---|---|
Chante comme si tu devais mourir demain | 2005 |
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson | 1995 |
Les gentils, les méchants (From "Je ne sais rien mais je dirai tout") ft. Le Big Bazar | 1999 |
Je nous aime | 1989 |
Un café et l'addition | 1989 |
Bonjour Nostalgie | 1979 |
Les années guitare | 1989 |
Chaque jour de plus | 1989 |
Chanson pour les demoiselles | 1989 |
Un jour en mer | 1989 |
Comme une histoire d'amour | 1989 |
Beau de là-haut | 1989 |
Les soirs d'été | 1992 |
Forteresse | 1992 |
Version latine | 1992 |
Monsieur Bip Bip | 1992 |
L'île | 1992 |
Parlez-moi | 1992 |
Ce soleil là... | 1992 |
Je n'aurai pas le temps | 1991 |