Перевод текста песни Chaque jour de plus - Michel Fugain

Chaque jour de plus - Michel Fugain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chaque jour de plus , исполнителя -Michel Fugain
Песня из альбома: Un café et l'addition
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.01.1989
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Wagram

Выберите на какой язык перевести:

Chaque jour de plus (оригинал)Каждый день (перевод)
A quoi a sert l’amour К чему любовь
Si c’est un aller sans retour Если это поездка в один конец
Y a plus que du vide la place Там больше, чем пустота
Mais que veux-tu que j’en fasse? Но что ты хочешь, чтобы я сделал?
A quoi a sert la vie Для чего жизнь
Quand on meurt petit petit Когда мы умираем маленькими маленькими
S’il ne reste plus que l’absence Если все, что осталось, это отсутствие
A qui veux-tu que je pense? О ком ты хочешь, чтобы я думал?
Je jure si tu reviens Клянусь, если ты вернешься
Je saurai tre heureux d’un sourire Я буду счастлив с улыбкой
Je jure que j’apprendrai crire Клянусь, я научусь писать
Tous les mots pour le dire Все слова, чтобы сказать
Chaque jour de plus est un jour de trop Каждый день больше - это слишком длинный день
Je plie dj sous le fardeau Я уже согнулся под бременем
Chaque jour de plus est un jour de trop Каждый день больше - это слишком длинный день
Est-ce que tu reviendras bientt? Ты скоро вернешься?
Et moi je sers quoi И что я служу
Si je n’suis plus la moiti de toi Если я больше не половина тебя
Si ta vie n’est plus dans le mienne Если твоя жизнь больше не в моей
Comment veux-tu que je tienne? Как ты хочешь, чтобы я держал?
Je jure si tu reviens Клянусь, если ты вернешься
J’apprendrai tre diffrent Я научусь быть другим
Je jure que je saurai simplement Клянусь, я просто знаю
Laisser le temps au temps Оставлять время от времени
Chaque jour de plus est un jour de trop Каждый день больше - это слишком длинный день
Je plie dj sous le fardeau Я уже согнулся под бременем
Chaque jour de plus est un jour de trop Каждый день больше - это слишком длинный день
Est-ce que tu reviendras bientt? Ты скоро вернешься?
Il ne reste plus que l’absence Все, что осталось, это отсутствие
A qui veux-tu que je pense? О ком ты хочешь, чтобы я думал?
Chaque jour de plus est un jour de trop Каждый день больше - это слишком длинный день
Je plie dj sous le fardeau Я уже согнулся под бременем
Chaque jour de plus est un jour de trop Каждый день больше - это слишком длинный день
Est-ce que tu reviendras bientt?Ты скоро вернешься?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: