Перевод текста песни Chaque jour de plus - Michel Fugain

Chaque jour de plus - Michel Fugain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chaque jour de plus, исполнителя - Michel Fugain. Песня из альбома Un café et l'addition, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.01.1989
Лейбл звукозаписи: Wagram
Язык песни: Французский

Chaque jour de plus

(оригинал)
A quoi a sert l’amour
Si c’est un aller sans retour
Y a plus que du vide la place
Mais que veux-tu que j’en fasse?
A quoi a sert la vie
Quand on meurt petit petit
S’il ne reste plus que l’absence
A qui veux-tu que je pense?
Je jure si tu reviens
Je saurai tre heureux d’un sourire
Je jure que j’apprendrai crire
Tous les mots pour le dire
Chaque jour de plus est un jour de trop
Je plie dj sous le fardeau
Chaque jour de plus est un jour de trop
Est-ce que tu reviendras bientt?
Et moi je sers quoi
Si je n’suis plus la moiti de toi
Si ta vie n’est plus dans le mienne
Comment veux-tu que je tienne?
Je jure si tu reviens
J’apprendrai tre diffrent
Je jure que je saurai simplement
Laisser le temps au temps
Chaque jour de plus est un jour de trop
Je plie dj sous le fardeau
Chaque jour de plus est un jour de trop
Est-ce que tu reviendras bientt?
Il ne reste plus que l’absence
A qui veux-tu que je pense?
Chaque jour de plus est un jour de trop
Je plie dj sous le fardeau
Chaque jour de plus est un jour de trop
Est-ce que tu reviendras bientt?

Каждый день

(перевод)
К чему любовь
Если это поездка в один конец
Там больше, чем пустота
Но что ты хочешь, чтобы я сделал?
Для чего жизнь
Когда мы умираем маленькими маленькими
Если все, что осталось, это отсутствие
О ком ты хочешь, чтобы я думал?
Клянусь, если ты вернешься
Я буду счастлив с улыбкой
Клянусь, я научусь писать
Все слова, чтобы сказать
Каждый день больше - это слишком длинный день
Я уже согнулся под бременем
Каждый день больше - это слишком длинный день
Ты скоро вернешься?
И что я служу
Если я больше не половина тебя
Если твоя жизнь больше не в моей
Как ты хочешь, чтобы я держал?
Клянусь, если ты вернешься
Я научусь быть другим
Клянусь, я просто знаю
Оставлять время от времени
Каждый день больше - это слишком длинный день
Я уже согнулся под бременем
Каждый день больше - это слишком длинный день
Ты скоро вернешься?
Все, что осталось, это отсутствие
О ком ты хочешь, чтобы я думал?
Каждый день больше - это слишком длинный день
Я уже согнулся под бременем
Каждый день больше - это слишком длинный день
Ты скоро вернешься?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chante comme si tu devais mourir demain 2005
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Les gentils, les méchants (From "Je ne sais rien mais je dirai tout") ft. Le Big Bazar 1999
Je nous aime 1989
Un café et l'addition 1989
Bonjour Nostalgie 1979
Les années guitare 1989
Chanson pour les demoiselles 1989
Un jour en mer 1989
Comme une histoire d'amour 1989
Beau de là-haut 1989
Les soirs d'été 1992
Forteresse 1992
Version latine 1992
Ne m'oublie pas 1992
Monsieur Bip Bip 1992
L'île 1992
Parlez-moi 1992
Ce soleil là... 1992
Je n'aurai pas le temps 1991

Тексты песен исполнителя: Michel Fugain