Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vis ta vie , исполнителя - Michel Fugain. Дата выпуска: 03.03.2013
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vis ta vie , исполнителя - Michel Fugain. Vis ta vie(оригинал) |
| Petit bout de cul à ton père |
| Tu as trois ans bientôt |
| On t’a fait cadeau de la terre |
| Et c’est pas un cadeau |
| La drôle de galère |
| Que ce joli bateau |
| J’aimais tant ta mère |
| Alors, ne m’en veux pas trop |
| Alors, ne m’en veux pas trop |
| Vis ta vie, vis ta vie, n’aie peur de rien |
| Ton étoile t’a déjà tracé le chemin |
| Vis ta vie, vis ta vie, ne t’en fais pas |
| Car la mienne guidera tes pas |
| Petit bout de cul à ton père |
| Arrête de grandir |
| Chacun de tes anniversaires |
| Me fait un peu vieillir |
| Je te vois déjà faire |
| Tes devoirs, tes leçons |
| Et chercher à plaire |
| Aux miroirs et aux garçons |
| Aux miroirs et aux garçons |
| Vis ta vie, vis ta vie, n’aie peur de rien |
| Ton étoile t’a déjà tracé le chemin |
| Vis ta vie, vis ta vie, ne t’en fais pas |
| Car la mienne guidera tes pas |
| Petit bout de cul à ton père |
| Quand tu seras parti |
| Me laissant seul avec ta mère |
| À planter mes radis |
| Tu resteras quand même |
| Mon petit bout de cul |
| Et mon sang dans tes veines |
| Vivra une vie de plus |
| Vivra une vie de plus |
| Vis ta vie, vis ta vie, n’aie peur de rien |
| Ton étoile t’a déjà tracé le chemin |
| Vis ta vie, vis ta vie, ne t’en fais pas |
| Car la mienne guidera tes pas |
| Mon étoile guidera tes pas |
| Mon étoile veillera sur toi |
Живи своей жизнью(перевод) |
| Маленький кусок задницы твоему отцу |
| Тебе скоро три года |
| Тебе подарили землю |
| И это не подарок |
| Забавный камбуз |
| Какая красивая лодка |
| Я так любил твою мать |
| Так что не вини меня слишком сильно |
| Так что не вини меня слишком сильно |
| Живи своей жизнью, живи своей жизнью, не бойся |
| Твоя звезда уже указала тебе путь |
| Живи своей жизнью, живи своей жизнью, не волнуйся |
| Потому что моя будет направлять твои шаги |
| Маленький кусок задницы твоему отцу |
| остановить рост |
| Каждый твой день рождения |
| Делает меня немного старым |
| я уже вижу, что ты делаешь |
| Твоя домашняя работа, твои уроки |
| И стремитесь угодить |
| К зеркалам и мальчикам |
| К зеркалам и мальчикам |
| Живи своей жизнью, живи своей жизнью, не бойся |
| Твоя звезда уже указала тебе путь |
| Живи своей жизнью, живи своей жизнью, не волнуйся |
| Потому что моя будет направлять твои шаги |
| Маленький кусок задницы твоему отцу |
| Когда ты уйдешь |
| Оставив меня наедине с твоей матерью |
| Посадить редис |
| ты все равно останешься |
| мой маленький кусок задницы |
| И моя кровь в твоих венах |
| Будет жить еще одна жизнь |
| Будет жить еще одна жизнь |
| Живи своей жизнью, живи своей жизнью, не бойся |
| Твоя звезда уже указала тебе путь |
| Живи своей жизнью, живи своей жизнью, не волнуйся |
| Потому что моя будет направлять твои шаги |
| Моя звезда будет направлять ваши шаги |
| Моя звезда будет следить за тобой |
| Название | Год |
|---|---|
| Chante comme si tu devais mourir demain | 2005 |
| C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson | 1995 |
| Les gentils, les méchants (From "Je ne sais rien mais je dirai tout") ft. Le Big Bazar | 1999 |
| Je nous aime | 1989 |
| Un café et l'addition | 1989 |
| Bonjour Nostalgie | 1979 |
| Les années guitare | 1989 |
| Chaque jour de plus | 1989 |
| Chanson pour les demoiselles | 1989 |
| Un jour en mer | 1989 |
| Comme une histoire d'amour | 1989 |
| Beau de là-haut | 1989 |
| Les soirs d'été | 1992 |
| Forteresse | 1992 |
| Version latine | 1992 |
| Ne m'oublie pas | 1992 |
| Monsieur Bip Bip | 1992 |
| L'île | 1992 |
| Parlez-moi | 1992 |
| Ce soleil là... | 1992 |