| Moi qui ne suis qu’un tout petit grain de sable,
| Я, кто всего лишь крошечная песчинка,
|
| Il m’arrive d’imaginer que je suis grand,
| Мне кажется, что я высокий,
|
| Que je suis capable
| Что я способен
|
| D'être formidable,
| быть потрясающим,
|
| D’avancer à pas de géant,
| Идти вперед гигантскими шагами,
|
| Moi qui ne suis qu’un petit grain de poussière,
| Я всего лишь пылинка,
|
| Je crois souvent que je peux faire tourner le vent,
| Я часто верю, что могу повернуть ветер,
|
| Et que je suis libre,
| и я свободен
|
| Que tout m’est possible,
| Что все возможно для меня,
|
| Que je peux arrêter le temps.
| Что я могу остановить время.
|
| Mais si je lève les yeux, je me dis:
| Но когда я смотрю вверх, я думаю про себя:
|
| Je suis l’infiniment petit,
| Я бесконечно мал,
|
| Je ne suis qu’un passant,
| Я просто прохожий,
|
| Accroché à ma vie comme à une terre
| Цепляясь за свою жизнь, как за землю
|
| Perdue dans l’infiniment grand,
| Потерявшись в бесконечно большом,
|
| Je suis l’infiniment petit,
| Я бесконечно мал,
|
| Je ne suis qu’un passant
| я просто прохожий
|
| Et je fais mon chemin à grands coups de rêves
| И я пробираюсь с большими мечтами
|
| Perdus dans l’infiniment grand.
| Потерялся в бесконечно большом.
|
| Moi qui ne suis qu’un tout petit grain de sable,
| Я, кто всего лишь крошечная песчинка,
|
| Rien qu’une goutte d’eau jetée dans l’océan,
| Всего лишь капля воды, брошенная в океан,
|
| Moi qui voudrais vivre,
| Я, кто хотел бы жить,
|
| Qui voudrais survivre,
| Кто хотел бы выжить,
|
| Qui voudrais arrêter le temps,
| Кто хотел бы остановить время,
|
| Je suis l’infiniment petit,
| Я бесконечно мал,
|
| Je ne suis qu’un passant,
| Я просто прохожий,
|
| Accroché à ma vie comme à une terre
| Цепляясь за свою жизнь, как за землю
|
| Perdue dans l’infiniment grand
| Потерянный в бесконечно большом
|
| Et je fais mon chemin à grands coups de rêves,
| И я пробираюсь с большими мечтами,
|
| Perdu dans l’infiniment grand… | Затерянный в бесконечно большом... |