Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le chevalier des causes perdues , исполнителя - Michel Fugain. Дата выпуска: 03.03.2013
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le chevalier des causes perdues , исполнителя - Michel Fugain. Le chevalier des causes perdues(оригинал) |
| Le chevalier des causes perdues |
| S’est arrt un jour dans ma rue |
| Il tait fait de larmes et de sang |
| Ce gant, sur un grand cheval blanc |
| Le chevalier des causes perdues |
| Nous a parl d’un monde inconnu |
| Qu’il connaissait et qu’il appelait |
| L’amiti |
| Il nous a expliqu |
| Qu’il suffit d’un petit grain de sable |
| Pour drgler la machine implacable |
| Et moi je rvais d’tre ce grain de sable |
| Qui enfanterait un monde formidable… |
| La ville entire s’tait rassemble |
| Pour le faire taire et pour le chasser |
| Ce trouble-fte ce sale tranger |
| Ce fumier qui chantait l’amiti |
| Je suis all lui tendre les mains |
| J’en avais fait mon meilleur copain |
| Je lui ai dit toi qui parles bien |
| Parle encore. |
| Toi qui nous a montr |
| Qu’il suffit d’un petit grain de sable |
| Pour drgler la machine implacable |
| Laisse pas tomber tu es ce grain de sable |
| Qui va enfanter un monde formidable… |
| Le chevalier des causes perdues |
| A disparu au coin de la rue |
| Si par malheur il ne revient plus |
| C’est foutu. |
Рыцарь потерянных причин(перевод) |
| Рыцарь потерянных дел |
| Остановился однажды на моей улице |
| Он был сделан из слез и крови |
| Эта перчатка на большой белой лошади |
| Рыцарь потерянных дел |
| Рассказал нам о неизвестном мире |
| Что он знал и звонил |
| дружба |
| Он объяснил нам |
| Все, что нужно, это немного песчинки |
| Чтобы настроить безжалостную машину |
| И я мечтал быть этой песчинкой |
| Кто бы породил прекрасный мир... |
| Весь город собрался |
| Заткнуть его и прогнать |
| Этот нарушитель спокойствия, этот грязный иностранец |
| Этот ублюдок, который пел о дружбе |
| Я пошел, чтобы протянуть руки |
| Я сделал его своим лучшим другом |
| Я сказал ему, что ты хорошо говоришь |
| Говорите снова. |
| Ты, который показал нам |
| Все, что нужно, это немного песчинки |
| Чтобы настроить безжалостную машину |
| Не сдавайся, ты песчинка |
| Кто родит чудесный мир... |
| Рыцарь потерянных дел |
| Исчезли за углом |
| Если, к сожалению, он не вернется |
| Черт. |
| Название | Год |
|---|---|
| Chante comme si tu devais mourir demain | 2005 |
| C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson | 1995 |
| Les gentils, les méchants (From "Je ne sais rien mais je dirai tout") ft. Le Big Bazar | 1999 |
| Je nous aime | 1989 |
| Un café et l'addition | 1989 |
| Bonjour Nostalgie | 1979 |
| Les années guitare | 1989 |
| Chaque jour de plus | 1989 |
| Chanson pour les demoiselles | 1989 |
| Un jour en mer | 1989 |
| Comme une histoire d'amour | 1989 |
| Beau de là-haut | 1989 |
| Les soirs d'été | 1992 |
| Forteresse | 1992 |
| Version latine | 1992 |
| Ne m'oublie pas | 1992 |
| Monsieur Bip Bip | 1992 |
| L'île | 1992 |
| Parlez-moi | 1992 |
| Ce soleil là... | 1992 |