
Дата выпуска: 03.03.2013
Язык песни: Французский
Jusqu'à demain peut-être(оригинал) |
Rapproche toi de moi. |
J’ai besoin de parler. |
Parler un peu de toi, de moi |
Jusqu' demain peut-tre |
Ou bien jusqu' la mort. |
Je ne sais pas encore |
Le temps qu’il durera |
Cet amour que nous vivons l. |
Jusqu' demain peut-tre, |
Ou bien jusqu' la mort. |
Jusqu' demain peut-tre, |
Ou bien jusqu' la mort. |
On se jette dans l’amour |
Comme dans une eau claire. |
Et l’on fte chaque jour |
Comme un anniversaire. |
Et je te donne tout, |
Et tu te donnes toi. |
On dit qu’on ira jusqu’au bout, |
On ne dit pas de quoi. |
On dit que l’on y croit |
On dit n’importe quoi. |
Je ne sais pas encore |
Le temps qu’il durera |
Cet amour que nous vivons l. |
Jusqu' demain peut-tre |
Ou bien jusqu' la mort. |
Jusqu' demain peut-tre |
Ou bien jusqu' la mort. |
On ressemble, toi et moi |
ces btes sauvages. |
Qui se mordent quelques fois |
Pour s’aimer davantage |
Jamais on n’a fait mieux. |
Jamais on ne fera. |
Avec un peu d’eau et de feu |
Plus grand amour que a Plus bel amour que a Plus bel amour que toi. |
(Je ne sais pas encore, |
Le temps qu’il durera, |
a durera) |
Jusqu' demain peut-tre |
Ou bien jusqu' la mort. |
Jusqu' demain peut-tre |
Ou bien jusqu' la mort. |
Peut-tre, peut-tre bien |
До завтра, может быть(перевод) |
Ближе ко мне. |
Мне нужно поговорить. |
Немного о тебе, обо мне |
До завтра, может быть |
Или до смерти. |
Я пока не знаю |
Как долго это будет продолжаться |
Это любовь, которой мы живем л. |
Может быть, до завтра |
Или до смерти. |
Может быть, до завтра |
Или до смерти. |
Мы влюбляемся |
Как в чистой воде. |
И мы празднуем каждый день |
Как день рождения. |
И я даю тебе все |
И ты отдаешь себя. |
Говорят, мы пойдем до конца, |
Мы не говорим, что. |
Мы говорим, что верим в это |
Мы говорим что угодно. |
Я пока не знаю |
Как долго это будет продолжаться |
Это любовь, которой мы живем л. |
До завтра, может быть |
Или до смерти. |
До завтра, может быть |
Или до смерти. |
Мы похожи, ты и я |
эти дикие звери. |
Кто иногда кусает друг друга |
Любить друг друга больше |
Мы никогда не делали лучше. |
Мы никогда не будем делать. |
С небольшим количеством воды и огня |
Большей любви, чем более красивая любовь, чем более красивая любовь, чем ты. |
(Я пока не знаю, |
Пока это длится, |
будут длиться) |
До завтра, может быть |
Или до смерти. |
До завтра, может быть |
Или до смерти. |
Может быть, может быть, хорошо |
Название | Год |
---|---|
Chante comme si tu devais mourir demain | 2005 |
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson | 1995 |
Les gentils, les méchants (From "Je ne sais rien mais je dirai tout") ft. Le Big Bazar | 1999 |
Je nous aime | 1989 |
Un café et l'addition | 1989 |
Bonjour Nostalgie | 1979 |
Les années guitare | 1989 |
Chaque jour de plus | 1989 |
Chanson pour les demoiselles | 1989 |
Un jour en mer | 1989 |
Comme une histoire d'amour | 1989 |
Beau de là-haut | 1989 |
Les soirs d'été | 1992 |
Forteresse | 1992 |
Version latine | 1992 |
Ne m'oublie pas | 1992 |
Monsieur Bip Bip | 1992 |
L'île | 1992 |
Parlez-moi | 1992 |
Ce soleil là... | 1992 |