Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chanson pour mes amis, исполнителя - Michel Fugain.
Дата выпуска: 03.03.2013
Язык песни: Французский
Chanson pour mes amis(оригинал) |
Peut-tre qu’on se voit |
Pour la dernire fois |
Mes vieux copains mes amis |
Et je vais sans pudeur |
Dshabiller mon cњur |
Dire ce qu’on n’s’est jamais dit |
Je ne sais pas du tout |
Je ne sais pas pourquoi |
Ce sont croiss nos chemins |
C’est parce que c’tait vous |
C’est parce que c’tait moi |
Il faut pas chercher plus loin |
J’tais tout seul et paum dans ma vie |
On me demandait pas mon avis |
Et puis j’ai t deux |
J’ai t trois et c’est drle |
J’ai plus jamais eu froid |
Alors pour a je veux vous dire merci |
Et tant pis si a vous fait sourire |
Peut-tre qu’on se voit |
Pour la dernire fois |
Mes amis mes vieux copains |
Alors je veux vous dire |
Sans honte et sans rougir |
Voil, je vous aime bien |
J’ai essuy des grands coups de cafard |
Des nuits blanches bourres d’ides noires |
Et vous comme par hasard |
Vous tiez l et j’tais tout content |
D’tre moi |
Alors pour a je veux vous dire merci |
Et tant mieux si a vous fait sourire |
Peut-tre qu’on se voit |
Pour la dernire fois |
Mes vieux copains mes amis |
Alors je vais quand mme |
Vous dire que je vous aime |
Et je vous aurais tout dit! |
Oui je voulais quand mme |
Vous dire je vous aime |
Et je vous ai tout dit |
Песня для моих друзей(перевод) |
Может быть, мы видим друг друга |
В последнее время |
Мои старые друзья мои друзья |
И я иду без стыда |
Раздень мое сердце |
Скажи то, что мы никогда не говорили друг другу |
я вообще не знаю |
я не знаю почему |
Это пересекает наши пути |
Это потому что это был ты |
Это потому что это был я |
Вам не нужно смотреть дальше |
Я был совсем один и потерялся в своей жизни |
меня не спрашивали о моем мнении |
А то у меня два |
Мне было три, и это смешно |
Мне никогда больше не было холодно |
Так что за это я хочу сказать спасибо |
И очень плохо, если это заставляет вас улыбаться |
Может быть, мы видим друг друга |
В последнее время |
Мои друзья мои старые друзья |
Так что я хочу сказать вам |
Без стыда и не краснея |
Вот ты мне нравишься |
Я терпел большие удары тараканов |
Бессонные ночи, наполненные мрачными мыслями |
И ты случайно |
Ты был там, и я был очень счастлив |
быть мной |
Так что за это я хочу сказать спасибо |
И тем лучше, если это заставит вас улыбнуться |
Может быть, мы видим друг друга |
В последнее время |
Мои старые друзья мои друзья |
Так что я все равно пойду |
Сказать тебе, что я люблю тебя |
А я бы тебе все рассказал! |
Да, я все равно хотел |
Скажи, что я люблю тебя |
И я сказал тебе все |