Перевод текста песни Squatter - Michel Berger

Squatter - Michel Berger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Squatter, исполнителя - Michel Berger. Песня из альбома Michel Berger : Intégrale des albums studios + live, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.07.2012
Лейбл звукозаписи: WEA
Язык песни: Французский

Squatter

(оригинал)
Sur la scène, dans les rues
Tout au long de la nuit
Comme un rodeur dans ma vie
Mes envies deviennent des paris
Comme les voleurs mais
Pour quelques instants
J’existe vraiment
Le monde porte en lui
Sa propre raison d'être
Je me demande souvent
Je me demande encore
Si c’est bien ici que je devais naître
Squatter
Je me sens toujours venu d’ailleurs
Squatter
Ma seule vraie maison est dans mon coeur
Toutes mes images d’hier
Tous mes amours amers
Sont mon seul trésor, ma ville, mon univers
Squatter
C’est la musique ma Terre
Tout changer sur ce domino
Sur ce piano
Effacer tous ces jolis mots
Qui nous tiennent chauds mais
Pour quelques instants
J’existe vraiment
Le monde est un ami
Et moi, je suis mon maître
Et quand le jour se lève
Je demande à mon rêve
Si c’est bien ici
Que je devrais être
Squatter
Je me sens toujours venu d’ailleurs
Squatter
Comme un involontaire voyageur
Et tous mes souv’nirs d’hier
Tous les mots de mon frère
Sont mon seul trésor, ma ville et ma lumière
Squatter, c’est la musique ma Terre
Squatter
C’est la musique ma Terre
C’est ma… vie
Squatter (x3)

Скваттер

(перевод)
На сцене, на улицах
Всю ночь
Как бродяга в моей жизни
Мои желания становятся ставками
как воры, но
На несколько мгновений
я действительно существую
Мир несет в себе
Его собственная цель
я часто задаюсь вопросом
мне все еще интересно
Если это место, где я должен родиться
Скваттер
Я всегда чувствую, что я пришел откуда-то еще
Скваттер
Мой единственный настоящий дом в моем сердце
Все мои вчерашние фото
Вся моя горькая любовь
Мое единственное сокровище, мой город, моя вселенная
Скваттер
Это музыка моя Земля
Измени все на этом домино
На этом пианино
Сотрите все эти красивые слова
Кто держит нас в тепле, но
На несколько мгновений
я действительно существую
Мир - друг
И я мой хозяин
И когда наступает день
я спрашиваю свою мечту
Если это прямо здесь
Что я должен быть
Скваттер
Я всегда чувствую, что я пришел откуда-то еще
Скваттер
Как невольный путешественник
И все мои воспоминания о вчерашнем дне
Все слова моего брата
Мое единственное сокровище, мой город и мой свет
На корточках музыка моя Земля
Скваттер
Это музыка моя Земля
Это моя жизнь
Приседания (x3)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc 2002
La groupie du pianiste 2002
Lumière du jour 2002
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux 2002
Quelques mots d'amour 2002
Laissez passer les rêves ft. France Gall 2005
Message personnel 2002
Seras-tu là 2002
Pour me comprendre 2002
Superficiel et léger ft. France Gall 2005
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
La petite de Calmette ft. France Gall 2012
La lettre ft. France Gall 2012
À moitié, à demi, pas du tout 2002
La chanson d'adieu 2012
Quand on danse (À quoi tu penses) 2002
Mon fils rira du rock'n'roll 2002
La petite prière 2012
La chanson de la négresse blonde ft. France Gall 2012

Тексты песен исполнителя: Michel Berger