| Elle passe ses nuits sans dormir
| Она проводит ночи без сна
|
| À gâcher son bel avenir
| Чтобы разрушить его прекрасное будущее
|
| La groupie du pianiste
| поклонница пианиста
|
| Dieu que cette fille a l’air triste
| Боже, эта девушка выглядит грустной
|
| Amoureuse d’un égoïste
| Влюблен в эгоиста
|
| La groupie du pianiste
| поклонница пианиста
|
| Elle fout toute sa vie en l’air
| Она проебала всю свою жизнь
|
| Et toute sa vie c’est pas grand chose
| И вся его жизнь не так уж и много
|
| Qu’est-ce qu’elle aurait bien pu faire
| Что она могла сделать
|
| À part rêver seule dans son lit
| Кроме мечтаний в одиночестве в своей постели
|
| Le soir entre ses draps roses
| Вечер между ее розовыми простынями
|
| Elle passe sa vie à l’attendre
| Она проводит свою жизнь, ожидая его
|
| Pour un mot pour un geste tendre
| За слово за нежный жест
|
| La groupie du pianiste
| поклонница пианиста
|
| Devant l’hôtel dans les coulisses
| Перед отелем за кулисами
|
| Elle rêve de la vie d’artiste
| Она мечтает о жизни артиста
|
| La groupie du pianiste
| поклонница пианиста
|
| Elle le suivrait jusqu’en enfer
| Она пошла бы за ним в ад
|
| Et même l’enfer c’est pas grand chose
| И даже ад не много
|
| À côté d'être seule sur terre
| Рядом с одиночеством на земле
|
| Et elle y pense seule dans son lit
| И она думает об этом одна в своей постели
|
| Le soir entre ses draps roses
| Вечер между ее розовыми простынями
|
| Elle l’aime, elle l’adore
| Она любит его, она обожает его
|
| Plus que tout elle l’aime
| Она любит его больше всего на свете
|
| C’est beau comme elle l’aime
| Это красиво, как ей нравится
|
| Elle l’aime, elle l’adore
| Она любит его, она обожает его
|
| C’est fou comme elle aime
| Это безумие, как она любит
|
| C’est beau comme elle l’aime
| Это красиво, как ей нравится
|
| Il a des droits sur son sourire
| Он имеет право на свою улыбку
|
| Elle a des droits sur ses désirs
| Она имеет право на свои желания
|
| La groupie du pianiste
| поклонница пианиста
|
| Elle sait rester là sans rien dire
| Она знает, как остаться там, ничего не говоря
|
| Pendant que lui joue ses délires
| Пока он играет в свои заблуждения
|
| La groupie du pianiste
| поклонница пианиста
|
| Quand le concert est terminé
| Когда концерт закончился
|
| Elle met ses mains sur le clavier
| Она кладет руки на клавиатуру
|
| En rêvant qu’il va l’emmener
| Мечтая, что он увезет ее
|
| Passer le reste de sa vie
| Провести остаток своей жизни
|
| Tout simplement à l'écouter
| Просто послушайте
|
| Elle sait comprendre sa musique
| Она умеет понимать свою музыку
|
| Elle sait oublier qu’elle existe
| Она умеет забыть, что она существует
|
| La groupie du pianiste
| поклонница пианиста
|
| Mais Dieu que cette fille prend des risques
| Но боже, эта девушка рискует
|
| Amoureuse d’un égoïste
| Влюблен в эгоиста
|
| La groupie du pianiste
| поклонница пианиста
|
| Elle fout toute sa vie en l’air
| Она проебала всю свою жизнь
|
| Et toute sa vie c’est pas grand chose
| И вся его жизнь не так уж и много
|
| Qu’est-ce qu’elle aurait bien pu faire
| Что она могла сделать
|
| À part rêver seule dans son lit
| Кроме мечтаний в одиночестве в своей постели
|
| Le soir entre ses draps roses
| Вечер между ее розовыми простынями
|
| Elle l’aime, elle l’adore
| Она любит его, она обожает его
|
| Plus que tout elle l’aime
| Она любит его больше всего на свете
|
| C’est beau comme elle l’aime
| Это красиво, как ей нравится
|
| Elle l’aime, elle l’adore
| Она любит его, она обожает его
|
| C’est fou comme elle aime
| Это безумие, как она любит
|
| C’est beau comme elle l’aime
| Это красиво, как ей нравится
|
| La groupie du pianiste | поклонница пианиста |