Перевод текста песни Superficiel et léger - Michel Berger, France Gall

Superficiel et léger - Michel Berger, France Gall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Superficiel et léger , исполнителя -Michel Berger
в жанреПоп
Дата выпуска:31.01.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиWarner Music France
Superficiel et léger (оригинал)Поверхностный и светлый (перевод)
On nous dit sage, on nous dit change, on nous dit bouge Нам говорят мудро, нам говорят измениться, нам говорят двигаться
Assez d’images, assez de rage, assez de rouge Достаточно изображений, достаточно ярости, достаточно красного
Il faut vivre avec Вы должны жить с
Les idées qu’on s’en fait Идеи, которые у нас есть
Il faudrait naître Должен родиться
Superficiel et léger Поверхностный и легкий
Comme on voudrait certains soirs Как бы нам хотелось несколько вечеров
Pouvoir un peu oublier les fils de notre histoire Чтобы хоть немного забыть нити нашей истории
Comme un bébé vient au monde, redevenir fragile Как младенец приходит в мир, снова становишься хрупким
Superficiel et léger Поверхностный и легкий
Comme cet oiseau des îles Как эта островная птица
Qui déploie ses ailes, plane et descend sur la mer Кто расправляет крылья, парит и спускается в море
Si belle, si belle, infiniment légère Так красиво, так красиво, бесконечно светло
Ce parfum d'éther, ce parfum d'éther Этот аромат эфира, этот аромат эфира
Ce parfum d'éther, ce parfum d'éternité Этот запах эфира, этот запах вечности
Quelqu’un nous empoisonné кто-то отравил нас
On nous dit fou, on nous dit ose, on change tout Нас называют сумасшедшими, нас называют дерзкими, мы все меняем
Assez d’orages, assez d'écrans, assez de bouts Хватит штормов, хватит экранов, хватит битов
Il faut vivre avec Вы должны жить с
Les idées qu’on s’en fait Идеи, которые у нас есть
Il faudrait être Должен быть
Superficiel et léger Поверхностный и легкий
Comme on voudrait certains soirs Как бы нам хотелось несколько вечеров
Pouvoir un peu effacer le poids de nos mémoires Чтобы иметь возможность немного стереть вес наших воспоминаний
Hmmmmm, insensible au passé, invisible au radar Хмммм, нечувствительный к прошлому, невидимый для радаров.
Superficiel et léger Поверхностный и легкий
Dans la douceur du soir В сладости вечера
Comme ces oiseaux des villes qui descendent vers la mer Как те городские птицы, спускающиеся к морю
Si belle, si belle, pour oublier l’hiver Так красиво, так красиво, забыть зиму
Ho, ho, yeaaaahh Хо, хо, даааааа
Quelle idée d’enfer, quelle idée d’enfer Какая адская идея, какая адская идея
Quelle idée d’enfer, quelle idée d’enfermer tout Какая идея ада, какая идея запереть все
Tout ce qui existe en nous Все, что есть в нас
Il faudrait être, il faudrait naître Это должно быть, это должно родиться
Superficiel et léger Поверхностный и легкий
Il faudrait être, il faudrait naître Это должно быть, это должно родиться
Superficiel et léger Поверхностный и легкий
Il faudrait être, il faudrait naître Это должно быть, это должно родиться
Superficiel et léger Поверхностный и легкий
Nah, nah, nah, nah, nahhhhhhhh Нах, нах, нах, нах, наххххххх
Nah, nah, nah, naaahhНах, нах, нах, наааа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: