| On nous dit sage, on nous dit change, on nous dit bouge
| Нам говорят мудро, нам говорят измениться, нам говорят двигаться
|
| Assez d’images, assez de rage, assez de rouge
| Достаточно изображений, достаточно ярости, достаточно красного
|
| Il faut vivre avec
| Вы должны жить с
|
| Les idées qu’on s’en fait
| Идеи, которые у нас есть
|
| Il faudrait naître
| Должен родиться
|
| Superficiel et léger
| Поверхностный и легкий
|
| Comme on voudrait certains soirs
| Как бы нам хотелось несколько вечеров
|
| Pouvoir un peu oublier les fils de notre histoire
| Чтобы хоть немного забыть нити нашей истории
|
| Comme un bébé vient au monde, redevenir fragile
| Как младенец приходит в мир, снова становишься хрупким
|
| Superficiel et léger
| Поверхностный и легкий
|
| Comme cet oiseau des îles
| Как эта островная птица
|
| Qui déploie ses ailes, plane et descend sur la mer
| Кто расправляет крылья, парит и спускается в море
|
| Si belle, si belle, infiniment légère
| Так красиво, так красиво, бесконечно светло
|
| Ce parfum d'éther, ce parfum d'éther
| Этот аромат эфира, этот аромат эфира
|
| Ce parfum d'éther, ce parfum d'éternité
| Этот запах эфира, этот запах вечности
|
| Quelqu’un nous empoisonné
| кто-то отравил нас
|
| On nous dit fou, on nous dit ose, on change tout
| Нас называют сумасшедшими, нас называют дерзкими, мы все меняем
|
| Assez d’orages, assez d'écrans, assez de bouts
| Хватит штормов, хватит экранов, хватит битов
|
| Il faut vivre avec
| Вы должны жить с
|
| Les idées qu’on s’en fait
| Идеи, которые у нас есть
|
| Il faudrait être
| Должен быть
|
| Superficiel et léger
| Поверхностный и легкий
|
| Comme on voudrait certains soirs
| Как бы нам хотелось несколько вечеров
|
| Pouvoir un peu effacer le poids de nos mémoires
| Чтобы иметь возможность немного стереть вес наших воспоминаний
|
| Hmmmmm, insensible au passé, invisible au radar
| Хмммм, нечувствительный к прошлому, невидимый для радаров.
|
| Superficiel et léger
| Поверхностный и легкий
|
| Dans la douceur du soir
| В сладости вечера
|
| Comme ces oiseaux des villes qui descendent vers la mer
| Как те городские птицы, спускающиеся к морю
|
| Si belle, si belle, pour oublier l’hiver
| Так красиво, так красиво, забыть зиму
|
| Ho, ho, yeaaaahh
| Хо, хо, даааааа
|
| Quelle idée d’enfer, quelle idée d’enfer
| Какая адская идея, какая адская идея
|
| Quelle idée d’enfer, quelle idée d’enfermer tout
| Какая идея ада, какая идея запереть все
|
| Tout ce qui existe en nous
| Все, что есть в нас
|
| Il faudrait être, il faudrait naître
| Это должно быть, это должно родиться
|
| Superficiel et léger
| Поверхностный и легкий
|
| Il faudrait être, il faudrait naître
| Это должно быть, это должно родиться
|
| Superficiel et léger
| Поверхностный и легкий
|
| Il faudrait être, il faudrait naître
| Это должно быть, это должно родиться
|
| Superficiel et léger
| Поверхностный и легкий
|
| Nah, nah, nah, nah, nahhhhhhhh
| Нах, нах, нах, нах, наххххххх
|
| Nah, nah, nah, naaahh | Нах, нах, нах, наааа |