Перевод текста песни Superficiel et léger - Michel Berger, France Gall

Superficiel et léger - Michel Berger, France Gall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Superficiel et léger, исполнителя - Michel Berger.
Дата выпуска: 31.01.2005
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Superficiel et léger

(оригинал)
On nous dit sage, on nous dit change, on nous dit bouge
Assez d’images, assez de rage, assez de rouge
Il faut vivre avec
Les idées qu’on s’en fait
Il faudrait naître
Superficiel et léger
Comme on voudrait certains soirs
Pouvoir un peu oublier les fils de notre histoire
Comme un bébé vient au monde, redevenir fragile
Superficiel et léger
Comme cet oiseau des îles
Qui déploie ses ailes, plane et descend sur la mer
Si belle, si belle, infiniment légère
Ce parfum d'éther, ce parfum d'éther
Ce parfum d'éther, ce parfum d'éternité
Quelqu’un nous empoisonné
On nous dit fou, on nous dit ose, on change tout
Assez d’orages, assez d'écrans, assez de bouts
Il faut vivre avec
Les idées qu’on s’en fait
Il faudrait être
Superficiel et léger
Comme on voudrait certains soirs
Pouvoir un peu effacer le poids de nos mémoires
Hmmmmm, insensible au passé, invisible au radar
Superficiel et léger
Dans la douceur du soir
Comme ces oiseaux des villes qui descendent vers la mer
Si belle, si belle, pour oublier l’hiver
Ho, ho, yeaaaahh
Quelle idée d’enfer, quelle idée d’enfer
Quelle idée d’enfer, quelle idée d’enfermer tout
Tout ce qui existe en nous
Il faudrait être, il faudrait naître
Superficiel et léger
Il faudrait être, il faudrait naître
Superficiel et léger
Il faudrait être, il faudrait naître
Superficiel et léger
Nah, nah, nah, nah, nahhhhhhhh
Nah, nah, nah, naaahh

Поверхностный и светлый

(перевод)
Нам говорят мудро, нам говорят измениться, нам говорят двигаться
Достаточно изображений, достаточно ярости, достаточно красного
Вы должны жить с
Идеи, которые у нас есть
Должен родиться
Поверхностный и легкий
Как бы нам хотелось несколько вечеров
Чтобы хоть немного забыть нити нашей истории
Как младенец приходит в мир, снова становишься хрупким
Поверхностный и легкий
Как эта островная птица
Кто расправляет крылья, парит и спускается в море
Так красиво, так красиво, бесконечно светло
Этот аромат эфира, этот аромат эфира
Этот запах эфира, этот запах вечности
кто-то отравил нас
Нас называют сумасшедшими, нас называют дерзкими, мы все меняем
Хватит штормов, хватит экранов, хватит битов
Вы должны жить с
Идеи, которые у нас есть
Должен быть
Поверхностный и легкий
Как бы нам хотелось несколько вечеров
Чтобы иметь возможность немного стереть вес наших воспоминаний
Хмммм, нечувствительный к прошлому, невидимый для радаров.
Поверхностный и легкий
В сладости вечера
Как те городские птицы, спускающиеся к морю
Так красиво, так красиво, забыть зиму
Хо, хо, даааааа
Какая адская идея, какая адская идея
Какая идея ада, какая идея запереть все
Все, что есть в нас
Это должно быть, это должно родиться
Поверхностный и легкий
Это должно быть, это должно родиться
Поверхностный и легкий
Это должно быть, это должно родиться
Поверхностный и легкий
Нах, нах, нах, нах, наххххххх
Нах, нах, нах, наааа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Laisse tomber les filles 2019
Le paradis blanc 2002
La groupie du pianiste 2002
Ella, elle l'a 2005
Résiste 2005
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Poupée de cire, poupée de son 2019
Die schönste Musik, die es gibt 1997
Seras-tu là 2002
Lumière du jour 2002
Samba Mambo 2005
Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux 2002
A Banda (Zwei Apfelsinen im Haar) 1997
Poupee De Cire Poupee De Son 2008
Quelques mots d'amour 2002
Message personnel 2002
Ne dis pas aux copains 2019
Il jouait du piano debout 2005
Laissez passer les rêves ft. France Gall 2005
Débranche 2005

Тексты песен исполнителя: Michel Berger
Тексты песен исполнителя: France Gall