Перевод текста песни Mon fils rira du rock'n'roll - Michel Berger

Mon fils rira du rock'n'roll - Michel Berger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon fils rira du rock'n'roll, исполнителя - Michel Berger. Песня из альбома Pour Me Comprendre, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.07.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Mon fils rira du rock'n'roll

(оригинал)
Assis dans un fauteuil un jour
Je lui dirai mon fils il faut que tu écoutes
Voilà la pile de trente-trois tours
Mais mon fils rira du rock’n roll
Nos amours seront ridicules
Dans le passé juste des points virgules
Qui n’intéresseront plus personne
Et mon fils rira du rock’n roll
Papa je n’crois pas que le passé m’ait servi
N’es-tu pas de mon avis?
Papa je sais bien que j’ai déjà tout compris
Je connais déjà la vie
Toute la vie
Mais n’es-tu pas de mon avis?
Et il me rendra responsable
De la terre qui tourne peu à peu en sable
Et il distribuera les rôles
Mon fils qui rira du rock’n roll
N’es-tu pas de mon avis?
Et un jour l’amour arrive
Il découvre l’autre lui-même
L’autre partie de lui
Quand il franchira la rive
Quand il s’entendra dire je t’aime
Il connaîtra la vie
C’est tellement bien
Je saurai lui dire des mots
Qu’il faudra pour le convaincre
Et il m’aimera
Je sais bien, je sais bien
Je saurai dire ce qu’il faut
Pour qu’il redevienne un enfant
Dans le creux de ma main
C’est tellement bien
C’est tellement bien
Il lui dira apprends-moi
Apprends-moi tout
Apprends-moi, apprends-moi
Apprends-moi, apprends-moi tout
Apprends-moi le soleil et la pluie
Et la couleur de la nuit
Apprends-moi la peur et l’ennui
Et la couleur de la vie
Apprends-moi, apprends-moi
Apprends-moi, apprends-moi tout
Apprends-moi, apprends-moi tout
Apprends-moi le soleil et la pluie
Et la couleur de la nuit
Apprends-moi la peur et l’ennui
Apprends-moi pour que j’oublie
J’essaie de vivre intensément
Qui sait ce qu’il restera du présent
Peut-être que des idées folles
Mon fils rira du rock’n roll
Et tant pis pour l'éternité
Tant pis pour nos amours et nos idoles
Je n’aurai rien à regretter
Mon fils rira du rock’n roll

Мой сын будет смеяться над рок-н-роллом

(перевод)
Сидя в кресле однажды
Я скажу ему, сын, ты должен слушать
Вот стек из тридцати трех башен
Но мой сын будет смеяться над рок-н-роллом
Наша любовь будет смешной
Раньше только точки с запятой
Который больше никого не заинтересует
И мой сын будет смеяться над рок-н-роллом
Папа, я не думаю, что прошлое сослужило мне хорошую службу.
Вы не согласны со мной?
Папа, я знаю, я уже все понял
я уже знаю жизнь
Всю жизнь
Но разве ты не согласен со мной?
И он будет винить меня
Земля медленно превращается в песок
И он будет разыгрывать роли
Мой сын, который будет смеяться над рок-н-роллом
Вы не согласны со мной?
И однажды приходит любовь
Он сам открывает другого
Другая часть его
Когда он пересекает берег
Когда он слышит себя, говоря, что я люблю тебя
Он познает жизнь
Это так хорошо
Я буду знать, как сказать ему слова
Что нужно, чтобы убедить его
И он будет любить меня
Я хорошо знаю, я хорошо знаю
Я могу сказать, что нужно
Чтобы снова сделать его ребенком
В моей ладони
Это так хорошо
Это так хорошо
Он скажет ему научить меня
научи меня всему
Научи меня, научи меня
Научи меня, научи меня всему
Научи меня солнцу и дождю
И цвет ночи
Научи меня страху и скуке
И цвет жизни
Научи меня, научи меня
Научи меня, научи меня всему
Научи меня, научи меня всему
Научи меня солнцу и дождю
И цвет ночи
Научи меня страху и скуке
Научи меня, чтобы я забыл
Я стараюсь жить интенсивно
Кто знает, что останется от настоящего
Может быть, сумасшедшие идеи
Мой сын будет смеяться над рок-н-роллом
И слишком плохо для вечности
Так много для нашей любви и наших кумиров
Мне не о чем будет сожалеть
Мой сын будет смеяться над рок-н-роллом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc 2002
La groupie du pianiste 2002
Lumière du jour 2002
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux 2002
Quelques mots d'amour 2002
Laissez passer les rêves ft. France Gall 2005
Message personnel 2002
Seras-tu là 2002
Pour me comprendre 2002
Superficiel et léger ft. France Gall 2005
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
La petite de Calmette ft. France Gall 2012
La lettre ft. France Gall 2012
À moitié, à demi, pas du tout 2002
La chanson d'adieu 2012
Quand on danse (À quoi tu penses) 2002
La petite prière 2012
La chanson de la négresse blonde ft. France Gall 2012
Les élans du coeur ft. France Gall 2012

Тексты песен исполнителя: Michel Berger

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
To All The Girls 1989
Boss ft. Daves, Daves The Kid 2018
French Disko ft. Dirk von Lowtzow 2016
I DONT LIKE PEOPLE 2024
El Mendigo 2013
Copo Vazio 2013
Grundstück 2004
Sakura Kita Makan Bersama 2017
Bark Skinpson 2023
Turn Me Loose 2005