| Dieu que l’amour est bizarre
| Боже любовь странная
|
| Hier, je te croise sans te voir
| Вчера я прошел мимо тебя, не увидев тебя
|
| Hier, je te parle sans savoir
| Вчера я говорю с тобой, не зная
|
| Que je t’aime déjà
| Что я уже люблю тебя
|
| Dieu que l’amour est bizarre
| Боже любовь странная
|
| Toi, tu vivais dans le noir
| Вы жили в темноте
|
| Moi, je t'écoutais sans voir
| Я, я слушал тебя, не видя
|
| Que je t’aimais déjà
| Что я уже любил тебя
|
| Mais comment te jurer quoi
| Но как поклясться вам, что
|
| Sans comprendre comment ni pourquoi?
| Без понимания как и почему?
|
| Dieu que l’amour est bizarre
| Боже любовь странная
|
| Vois, je l’oublie et un soir
| Видишь, я забыл об этом и однажды вечером
|
| Vois, comme je perds la mémoire
| Смотри, как я теряю память
|
| Pour ne penser qu'à toi
| Думать только о тебе
|
| Dieu que l’amour est bizarre
| Боже любовь странная
|
| Hier, juste un regard
| Вчера, только взгляд
|
| Hier, pour trois mots dérisoires
| Вчера за три нелепых слова
|
| J’aurais menti cent fois
| Я бы солгал сто раз
|
| Mais comment te jurer quoi
| Но как поклясться вам, что
|
| Sans comprendre comment ni pourquoi?
| Без понимания как и почему?
|
| Dieu que l’amour est bizarre
| Боже любовь странная
|
| Vois comment il vient, il repart
| Посмотрите, как это происходит, это происходит
|
| Un soir, au caprice du hasard
| Однажды вечером, по прихоти случая
|
| Que l’amour est bizarre. | Эта любовь странная. |