Перевод текста песни Privé d'amour - Michel Berger

Privé d'amour - Michel Berger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Privé d'amour, исполнителя - Michel Berger. Песня из альбома Michel Berger : Intégrale des albums studios + live, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.07.2012
Лейбл звукозаписи: WEA
Язык песни: Французский

Privé d'amour

(оригинал)
Y a des armées d’enfants qui prennent les armes
Comme des lions blessés perdus dans la savane
Ces danses de petites filles
Devant la terre qui tremble
Comment devenir une femme?
Ces regards de mère qui lisent des télégrammes
Comme des fleurs coupées qui meurent
Et qui se fanent
C’est là dans le journal
Et c’est dans l’air aussi
Let soirs où je dors mal
Privé d’amour
Comme un soleil sans flamme
Privé d’amour
Comme un bateau sans rame
Je cherche où je vais
Après quoi je cours
Privé d’amour
Privé d’amour
Y a beaucoup plus que sept merveilles au monde
Quelque chose d'éternel qui vit à chaque seconde
Mais trop vite ou trop loin
On se réveille un étrange matin
Pour rester seul dans la bataille
Privé d’amour
Comme un soldat sans armes
Privé d’amour
Comme une douleur sans larmes
Je cherche où je vais
Après quoi je cours
Privé d’amour
Privé d’amour
Regardez nous vivre
Et passer les saisons
Chacun dans sa prison
Les yeux sur l’horizon
Privé d’amour…

Лишенный любви

(перевод)
Есть армии детей, берущихся за оружие
Как раненые львы, потерявшиеся в саванне
Эта маленькая девочка танцует
Перед дрожащей землей
Как стать женщиной?
Эти взгляды матери, читающей телеграммы
Как срезанные цветы, которые умирают
И которые вянут
Это есть в газете
И это тоже в воздухе
Пусть ночи, когда я плохо сплю
Лишенный любви
Как беспламенное солнце
Лишенный любви
Как лодка без весла
Я смотрю, куда я иду
После чего я бегу
Лишенный любви
Лишенный любви
В мире гораздо больше семи чудес
Что-то вечное, что живет каждую секунду
Но слишком быстро или слишком далеко
Мы просыпаемся странным утром
Быть одиноким в битве
Лишенный любви
Как безоружный солдат
Лишенный любви
Как боль без слез
Я смотрю, куда я иду
После чего я бегу
Лишенный любви
Лишенный любви
смотри нас в прямом эфире
И провести сезоны
Каждый в своей тюрьме
Глаза на горизонте
Лишенный любви...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc 2002
La groupie du pianiste 2002
Lumière du jour 2002
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux 2002
Quelques mots d'amour 2002
Laissez passer les rêves ft. France Gall 2005
Message personnel 2002
Seras-tu là 2002
Pour me comprendre 2002
Superficiel et léger ft. France Gall 2005
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
La petite de Calmette ft. France Gall 2012
La lettre ft. France Gall 2012
À moitié, à demi, pas du tout 2002
La chanson d'adieu 2012
Quand on danse (À quoi tu penses) 2002
Mon fils rira du rock'n'roll 2002
La petite prière 2012
La chanson de la négresse blonde ft. France Gall 2012

Тексты песен исполнителя: Michel Berger