| Loin de ses origines, de son histoire, elle cherche à perdre la mémoire.
| Вдали от своего происхождения, от своей истории она стремится потерять память.
|
| Loin de la mousson et du ciel bleu-noir
| Вдали от муссона и сине-черного неба
|
| Dans un monde qui n’a rien à voir, déracinée par le hasard…
| В мире, которому нечего делать, вырванный с корнем случайностью...
|
| Mademoiselle Chang, tout ce qu’elle demande
| Мисс Чанг, что бы она ни попросила
|
| C’est de pouvoir comprendre ce qu’elle fait là.
| Это возможность понять, что она там делает.
|
| Mademoiselle Chang
| Мисс Чанг
|
| Si vous savez être tendre, elle se rapproche de vous.
| Если ты умеешь быть нежным, она сближается с тобой.
|
| Sans que vos yeux demandent, les siens se font plus doux.
| Даже если ты не спрашиваешь, ее глаза становятся мягче.
|
| Elle vous dit dans sa langue les mots qu’on dit partout.
| Она говорит вам на своем языке слова, которые говорят повсюду.
|
| L’amour, elle l’appelle solena, mais l’amour l’a oublié là.
| Любовь, она называет это солена, но любовь там забыла.
|
| Mademoiselle Chang, mademoiselle Chang.
| Мисс Чанг, мисс Чанг.
|
| Loin, elle sait cacher derrière son regard
| Далеко она умеет прятаться за своим взглядом
|
| Toutes ses joies et tout ses désespoirs.
| Все его радости и все его отчаяния.
|
| Loin, son incorrigible espérance, son sourire, c’est sa force immense
| Вдали, его неисправимая надежда, его улыбка, его огромная сила
|
| Son sourire, c’est son arme blanche.
| Его улыбка - его клинок.
|
| Mademoiselle Chang, tout ce qu’elle demande
| Мисс Чанг, что бы она ни попросила
|
| C’est de pouvoir comprendre ce qu’elle fait là.
| Это возможность понять, что она там делает.
|
| Mademoiselle Chang
| Мисс Чанг
|
| Si vous savez être tendre, elle se rapproche de vous.
| Если ты умеешь быть нежным, она сближается с тобой.
|
| Sans que vos yeux demandent, les siens se font plus doux.
| Даже если ты не спрашиваешь, ее глаза становятся мягче.
|
| Elle vous dit dans sa langue les mots qu’on dit partout.
| Она говорит вам на своем языке слова, которые говорят повсюду.
|
| L’amour, elle l’appelle solena, mais l’amour l’a oublié là.
| Любовь, она называет это солена, но любовь там забыла.
|
| Mademoiselle Chang, mademoiselle Chang.
| Мисс Чанг, мисс Чанг.
|
| Si vous savez être tendre, elle se met dans vos bras.
| Если ты умеешь быть нежным, она ложится в твои объятия.
|
| Elle vous montre sa chambre et elle vous dit tout bas
| Она показывает тебе свою комнату и шепчет тебе
|
| Quelques mots dans sa langue que vous n’comprenez pas.
| Несколько слов на его языке, которые вы не понимаете.
|
| Mademoiselle Chang, mademoiselle Chang. | Мисс Чанг, мисс Чанг. |