Перевод текста песни La Bonne musique - Michel Berger

La Bonne musique - Michel Berger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Bonne musique, исполнителя - Michel Berger. Песня из альбома Pour Me Comprendre, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.07.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

La Bonne musique

(оригинал)
Et quand l’autre s’en va
Tous les saxophones pleurent
Et nous, ça nous démolit le coeur
C’est bien peu de choses
Juste un moment qui passe
Dans l’océan de l’univers
Comme quelques notes de mon piano
On répète tout haut
L'été, l’hiver, la vie entière
S’il avait voulu
Moi j’ai voulu, j’ai tellement voulu
L'été, l’hiver, la vie entière
Que vais-je en faire
Moi j’ai voulu, j’ai tellement couru
La bonne musique
Nous fait oublier nos amours
La bonne musique
Nous fait crier comme aux premiers jours
La bonne musique
Nous fait oublier qu’on est rien
La bonne musique
Nous transforme tous en magiciens, et c’est bien
Et cette musique nous donne une idée du bonheur
Tout le monde a du coeur, n’est-ce pas
La bonne musique
Vient voler à notre secours
La bonne musique
Nous fait chanter chacun notre tour
La bonne musique
Nous fait tous frapper dans nos mains
La bonne musique
Fait oublier notre destin, ça fait du bien
Et cette musique nous donne une idée du bonheur
Tout le monde a du coeur, n’est-ce pas
Et cette musique nous donne une idée du bonheur
Tout le monde a du coeur, n’est-ce pas
Toi, moi, c’est le fil qui nous relie
Toi, moi, qui nous fait tenir à la vie
La bonne musique
Nous fait oublier nos amours
La bonne musique
Nous fait danser chacun notre tour
La bonne musique
Nous fait tous frapper dans nos mains
La bonne musique
Fait oublier notre destin, ça fait du bien
Et cette musique nous donne une idée du bonheur
Tout le monde a du coeur, n’est-ce pas

Хорошая музыка

(перевод)
И когда другой уходит
Все саксофоны плачут
И нам это разбивает наши сердца
Это очень мало
Просто мимолетный момент
В океане вселенной
Как несколько нот с моего фортепиано
Мы повторяем вслух
Лето, зима, вся жизнь
Если бы он хотел
Я хотел, я так хотел
Лето, зима, вся жизнь
Что я собираюсь с этим делать
Я хотел, я так бежал
хорошая музыка
Заставляет нас забыть нашу любовь
хорошая музыка
Заставляет нас кричать, как в первые дни
хорошая музыка
Заставляет нас забыть, что мы ничто
хорошая музыка
Превращает нас всех в волшебников, и это хорошо
И эта музыка дарит нам ощущение счастья
У каждого есть сердце, не так ли?
хорошая музыка
Прилетайте к нам на помощь
хорошая музыка
Заставляет нас петь по очереди
хорошая музыка
Заставляет нас всех хлопать в ладоши
хорошая музыка
Забудьте о нашей судьбе, это хорошо
И эта музыка дарит нам ощущение счастья
У каждого есть сердце, не так ли?
И эта музыка дарит нам ощущение счастья
У каждого есть сердце, не так ли?
Ты, я, это нить, которая нас связывает
Ты, я, кто держит нас в живых
хорошая музыка
Заставляет нас забыть нашу любовь
хорошая музыка
Заставляет нас танцевать каждый наш ход
хорошая музыка
Заставляет нас всех хлопать в ладоши
хорошая музыка
Забудьте о нашей судьбе, это хорошо
И эта музыка дарит нам ощущение счастья
У каждого есть сердце, не так ли?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc 2002
La groupie du pianiste 2002
Lumière du jour 2002
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux 2002
Quelques mots d'amour 2002
Laissez passer les rêves ft. France Gall 2005
Message personnel 2002
Seras-tu là 2002
Pour me comprendre 2002
Superficiel et léger ft. France Gall 2005
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
La petite de Calmette ft. France Gall 2012
La lettre ft. France Gall 2012
À moitié, à demi, pas du tout 2002
La chanson d'adieu 2012
Quand on danse (À quoi tu penses) 2002
Mon fils rira du rock'n'roll 2002
La petite prière 2012
La chanson de la négresse blonde ft. France Gall 2012

Тексты песен исполнителя: Michel Berger