Перевод текста песни L'orange bleue - Michel Berger

L'orange bleue - Michel Berger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'orange bleue , исполнителя -Michel Berger
Песня из альбома: Michel Berger : Intégrale des albums studios + live
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.07.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:WEA

Выберите на какой язык перевести:

L'orange bleue (оригинал)Синий апельсин (перевод)
Comme te dire qui je suis Как сказать вам, кто я
J’ai pas écrit d’une autobiographie Я не писал автобиографию
Je viens d’un pays étrange où les gens s’aiment et se déchirent Я родом из странной страны, где люди любят друг друга и разрывают друг друга на части.
Et sont capables du meilleur comme du pire И способны на лучшее и худшее
Je suis né sur une petite orange bleue Я родился на маленьком синем апельсине
Au milieu d’un monde immense et silencieux Посреди огромного и безмолвного мира
Et elle tourne et elle tourne, petite orange bleue И он крутится и крутится, маленький голубой апельсин
Entourée d'étoiles et d’un ciel mystérieux В окружении звезд и таинственного неба
Et elle m’attire И она привлекает меня
J’aime bien son genre d’atmosphère Мне нравится его атмосфера
Faut que je respire я должен дышать
Si elle étouffe je manque d’air Если она задохнется, у меня кончится воздух
Je veux pas qu’elle tourne mal Я не хочу, чтобы что-то пошло не так
C’est ma terre это моя земля
Ma place dans l’univers Мое место во вселенной
C’est ma terre это моя земля
Moi son grain de poussière Я его пылинка
C’est pas l’Eden, cette petite orange bleue Это не Эдем, это маленький голубой апельсин
Mais c’est pas l’enfer, c’est peut être un peu des deux Но это не ад, может быть, это и то, и другое
Mais moi je l’aime, ma petite orange bleue Но я люблю ее, мой маленький голубой апельсин
C’est là où je vis здесь я живу
C’est là que je respire le mieux Вот где я дышу лучше всего
C’est ma terre это моя земля
Mon histoire, mon mystère Моя история, моя тайна
C’est ma terre это моя земля
Moi son grain de poussière Я его пылинка
Qu’on m’enterre par devant sa lumière Позвольте мне быть похороненным перед его светом
Revoir mon frère, redevenir poussièreЧтобы снова увидеть моего брата, чтобы снова стать пылью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: