Перевод текста песни L'amour existe encore - Michel Berger

L'amour existe encore - Michel Berger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amour existe encore, исполнителя - Michel Berger. Песня из альбома Pour Me Comprendre, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.07.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

L'amour existe encore

(оригинал)
Ton sourire m’a fait perdre le nord
Ton regard effaçait le décors
J’ai suivi ta main avec mon corps
J’ai senti ton cœur battre plus fort
Ecoutez moi
Ecoutez moi
Ecoutez moi
L’amour existe encore
Ton bateau m’a fait changer de bord
Pour une minute ou jusqu'à la mort
J’ai tout tenté, fais des efforts
Mais tes mains m’ont ramené au port
Ecoutez moi
Ecoutez moi
Ecoutez moi
L’amour existe encore
Et si vous voulez un conseil
Ne l’attendez plus
Partez a sa recherche
s’il n’est pas venu
S’il n’est pas venu
Et si vous voulez un conseil
Ne l’attendez plus
Partez a sa recherche
s’il n’est pas venu
S’il n’est pas venu
L’amour existe encore
L’amour existe (x12)
L’amour existe encore
Et si vous voulez un conseil
Ne l’attendez plus
Partez a sa recherche
s’il n’est pas venu
S’il n’est pas venu
Et si vous voulez un conseil
Ne l’attendez plus
Partez a sa recherche
s’il n’est pas venu
S’il n’est pas venu
Mon sourire t’a fais perdre le nord
Mon regard effaçait le décors
Tu suivais ma main avec ton corps
J’ai senti ton cœur battre plus fort
Ecoutez moi
Ecoutez moi
Ecoutez moi
L’amour existe encore
Mon bateau t’a fais changer de bord
Pour un minute ou jusqu'à la mort
Tu as tout tenté, fais des efforts
Mais mes mains t’ont ramené au port
Ecoutez moi
Ecoutez moi
Ecoutez moi
L’amour existe encore

Любовь все еще существует

(перевод)
Твоя улыбка заставила меня сбиться с пути
Твой взгляд стер пейзаж
Я следовал за твоей рукой своим телом
Я почувствовал, как твое сердце забилось быстрее
Послушай меня
Послушай меня
Послушай меня
Любовь все еще существует
Твоя лодка заставила меня изменить курс
На минуту или до смерти
Я пробовал все, прилагайте усилия
Но твои руки вернули меня в порт
Послушай меня
Послушай меня
Послушай меня
Любовь все еще существует
И если вы хотите получить совет
Не жди больше
Иди найди ее
если он не пришел
Если он не пришел
И если вы хотите получить совет
Не жди больше
Иди найди ее
если он не пришел
Если он не пришел
Любовь все еще существует
Любовь существует (x12)
Любовь все еще существует
И если вы хотите получить совет
Не жди больше
Иди найди ее
если он не пришел
Если он не пришел
И если вы хотите получить совет
Не жди больше
Иди найди ее
если он не пришел
Если он не пришел
Моя улыбка заставила тебя потерять север
Мой взгляд стер пейзаж
Ты следовал за моей рукой своим телом
Я почувствовал, как твое сердце забилось быстрее
Послушай меня
Послушай меня
Послушай меня
Любовь все еще существует
Моя лодка заставила тебя сменить курс
На минуту или до смерти
Вы пробовали все, старайтесь
Но мои руки вернули тебя в порт
Послушай меня
Послушай меня
Послушай меня
Любовь все еще существует
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc 2002
La groupie du pianiste 2002
Lumière du jour 2002
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux 2002
Quelques mots d'amour 2002
Laissez passer les rêves ft. France Gall 2005
Message personnel 2002
Seras-tu là 2002
Pour me comprendre 2002
Superficiel et léger ft. France Gall 2005
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
La petite de Calmette ft. France Gall 2012
La lettre ft. France Gall 2012
À moitié, à demi, pas du tout 2002
La chanson d'adieu 2012
Quand on danse (À quoi tu penses) 2002
Mon fils rira du rock'n'roll 2002
La petite prière 2012
La chanson de la négresse blonde ft. France Gall 2012

Тексты песен исполнителя: Michel Berger