Перевод текста песни Écoute la musique (Quelle consolation fantastique) - Michel Berger

Écoute la musique (Quelle consolation fantastique) - Michel Berger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Écoute la musique (Quelle consolation fantastique), исполнителя - Michel Berger. Песня из альбома Pour Me Comprendre, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.07.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Écoute la musique (Quelle consolation fantastique)

(оригинал)
Ton meilleur ami a un grand couteau
Celle que tu aimes te le plante dans le dos.
Tu t'étonnes et tu trouves ça curieux.
Tous tes rêves étaient bleus,
Tous tes rêves étaient roses
Mais la vie c’est autre chose.
Écoute la musique,
Envole-toi sur son tapis magique.
Écoute la musique,
Quelle consolation fantastique.
Tu veux t’envoler dans les nuages
Viendrais-tu partager mon paysage?
Juste pour un amour de passage.
Tu fais des rêves bleus,
Tu fais des rêves roses.
Tu n’as pas besoin d’autres choses.
Écoute la musique,
Envole-toi sur son tapis magique.
Écoute la musique,
Quelle consolation fantastique.
Écoute la musique,
Envole-toi sur son tapis magique.
Écoute la musique,
Quelle consolation fantastique.
Envole toi, envole toi.
Envole toi, envole toi.
La musique te prend dans ses bras.
Écoute la musique,
Envole-toi sur son tapis magique.
Écoute la musique,
Quelle consolation fantastique.

Слушать музыку (какое фантастическое утешение)

(перевод)
У твоего лучшего друга большой нож
Тот, кого ты любишь, втыкает его тебе в спину.
Вы удивляетесь и находите это любопытным.
Все твои мечты были голубыми,
Все твои мечты были розовыми
Но жизнь — это нечто другое.
Слушать музыку,
Улетай на его ковре-самолете.
Слушать музыку,
Какое фантастическое утешение.
Вы хотите парить в облаках
Не могли бы вы прийти и поделиться моим пейзажем?
Только ради мимолетной любви.
У тебя голубые мечты,
У тебя розовые мечты.
Вам не нужны другие вещи.
Слушать музыку,
Улетай на его ковре-самолете.
Слушать музыку,
Какое фантастическое утешение.
Слушать музыку,
Улетай на его ковре-самолете.
Слушать музыку,
Какое фантастическое утешение.
Лети, лети.
Лети, лети.
Музыка берет тебя в свои объятия.
Слушать музыку,
Улетай на его ковре-самолете.
Слушать музыку,
Какое фантастическое утешение.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Ecoute La Musique


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc 2002
La groupie du pianiste 2002
Lumière du jour 2002
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux 2002
Quelques mots d'amour 2002
Laissez passer les rêves ft. France Gall 2005
Message personnel 2002
Seras-tu là 2002
Pour me comprendre 2002
Superficiel et léger ft. France Gall 2005
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
La petite de Calmette ft. France Gall 2012
La lettre ft. France Gall 2012
À moitié, à demi, pas du tout 2002
La chanson d'adieu 2012
Quand on danse (À quoi tu penses) 2002
Mon fils rira du rock'n'roll 2002
La petite prière 2012
La chanson de la négresse blonde ft. France Gall 2012

Тексты песен исполнителя: Michel Berger

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Gurbet 1994
It's Rainin' ft. God's Property 2013
WKURWIONY I BEZCZELNY 2012
Into the Light 1996
A Face in the Glare 2023
Letter from Tina ft. Ike & Tina Turner 2011
Самолёты 1998
Yesterday 2014
One Monkey 1971
Blackout ft. Rat Park 2024