Перевод текста песни Écoute la musique (Quelle consolation fantastique) - Michel Berger

Écoute la musique (Quelle consolation fantastique) - Michel Berger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Écoute la musique (Quelle consolation fantastique) , исполнителя -Michel Berger
Песня из альбома: Pour Me Comprendre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:08.07.2002
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Écoute la musique (Quelle consolation fantastique) (оригинал)Слушать музыку (какое фантастическое утешение) (перевод)
Ton meilleur ami a un grand couteau У твоего лучшего друга большой нож
Celle que tu aimes te le plante dans le dos. Тот, кого ты любишь, втыкает его тебе в спину.
Tu t'étonnes et tu trouves ça curieux. Вы удивляетесь и находите это любопытным.
Tous tes rêves étaient bleus, Все твои мечты были голубыми,
Tous tes rêves étaient roses Все твои мечты были розовыми
Mais la vie c’est autre chose. Но жизнь — это нечто другое.
Écoute la musique, Слушать музыку,
Envole-toi sur son tapis magique. Улетай на его ковре-самолете.
Écoute la musique, Слушать музыку,
Quelle consolation fantastique. Какое фантастическое утешение.
Tu veux t’envoler dans les nuages Вы хотите парить в облаках
Viendrais-tu partager mon paysage? Не могли бы вы прийти и поделиться моим пейзажем?
Juste pour un amour de passage. Только ради мимолетной любви.
Tu fais des rêves bleus, У тебя голубые мечты,
Tu fais des rêves roses. У тебя розовые мечты.
Tu n’as pas besoin d’autres choses. Вам не нужны другие вещи.
Écoute la musique, Слушать музыку,
Envole-toi sur son tapis magique. Улетай на его ковре-самолете.
Écoute la musique, Слушать музыку,
Quelle consolation fantastique. Какое фантастическое утешение.
Écoute la musique, Слушать музыку,
Envole-toi sur son tapis magique. Улетай на его ковре-самолете.
Écoute la musique, Слушать музыку,
Quelle consolation fantastique. Какое фантастическое утешение.
Envole toi, envole toi. Лети, лети.
Envole toi, envole toi. Лети, лети.
La musique te prend dans ses bras. Музыка берет тебя в свои объятия.
Écoute la musique, Слушать музыку,
Envole-toi sur son tapis magique. Улетай на его ковре-самолете.
Écoute la musique, Слушать музыку,
Quelle consolation fantastique.Какое фантастическое утешение.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Ecoute La Musique

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: