Перевод текста песни Attendre - Michel Berger

Attendre - Michel Berger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Attendre, исполнителя - Michel Berger. Песня из альбома Michel Berger : Intégrale des albums studios + live, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.07.2012
Лейбл звукозаписи: WEA
Язык песни: Французский

Attendre

(оригинал)
Je regarde les avions qui dansent sur Roissy
Un jour ma fée descendra d’un de ces oiseaux de nuit
Peut-être aujourd’hui, peut-être demain
Peut-être aujourd’hui, qui connaît ma vie?
Qui connaît ma vie?
Attendre, attendre un autre destin qui nous ressemble
Attendre, attendre un geste tendre
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long
D’attendre, attendre un sourire qui sache tout comprendre
Attendre, attendre d'être enfin ensemble
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long d’attendre
Je reste étendue dans l’herbe, à parler avec le vent
Qu’est ce qu’il t’a dit pour moi, est-ce qu’il va venir maintenant?
Peut-être aujourd’hui, peut-être demain
Peut-être aujourd’hui, qui connaît ma vie?
Qui connaît ma vie?
Attendre, attendre un autre destin qui nous ressemble
Attendre, attendre un geste tendre
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long
D’attendre attendre un sourire qui sache tout comprendre
Attendre, attendre d'être enfin ensemble
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long d’attendre
Un jour comme aujourd’hui, le soleil tourne à l’envers
Et les pieds ne touchent plus terre, le cœur est à genoux
Un jour comme aujourd’hui, on est plus léger que l’air
Le cœur a ses mystères, il oublie tout d’un coup
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long
Attendre, attendre un autre destin qui nous ressemble
Attendre, attendre un geste tendre
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long
D’attendre, attendre un sourire qui sache tout comprendre
Attendre, attendre d'être enfin ensemble
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long d’attendre

Ожидать

(перевод)
Я смотрю, как самолеты танцуют над Руасси
Однажды моя фея сойдет с одной из этих ночных сов
Может быть, сегодня, может быть, завтра
Может быть, сегодня, кто знает мою жизнь?
Кто знает мою жизнь?
Подожди, подожди другую судьбу, похожую на нас.
Ожидание, ожидание нежного жеста
Но как это тяжело, как долго время кажется
Ждать, ждать улыбку, которая может все понять
Ожидание, ожидание, чтобы наконец быть вместе
Но как это тяжело, как долго, кажется, ждать
Я лежу в траве, разговариваю с ветром
Что он сказал вам обо мне, он идет сейчас?
Может быть, сегодня, может быть, завтра
Может быть, сегодня, кто знает мою жизнь?
Кто знает мою жизнь?
Подожди, подожди другую судьбу, похожую на нас.
Ожидание, ожидание нежного жеста
Но как это тяжело, как долго время кажется
Ждать, ждать улыбку, которая может все понять
Ожидание, ожидание, чтобы наконец быть вместе
Но как это тяжело, как долго, кажется, ждать
В такой день, как сегодня, солнце переворачивается с ног на голову
И ноги больше не касаются земли, сердце на коленях
В такой день, как сегодня, мы легче воздуха
У сердца свои тайны, оно вдруг забывает
Но как это тяжело, как долго время кажется
Подожди, подожди другую судьбу, похожую на нас.
Ожидание, ожидание нежного жеста
Но как это тяжело, как долго время кажется
Ждать, ждать улыбку, которая может все понять
Ожидание, ожидание, чтобы наконец быть вместе
Но как это тяжело, как долго время кажется
Но как это тяжело, как долго, кажется, ждать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc 2002
La groupie du pianiste 2002
Lumière du jour 2002
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux 2002
Quelques mots d'amour 2002
Laissez passer les rêves ft. France Gall 2005
Message personnel 2002
Seras-tu là 2002
Pour me comprendre 2002
Superficiel et léger ft. France Gall 2005
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
La petite de Calmette ft. France Gall 2012
La lettre ft. France Gall 2012
À moitié, à demi, pas du tout 2002
La chanson d'adieu 2012
Quand on danse (À quoi tu penses) 2002
Mon fils rira du rock'n'roll 2002
La petite prière 2012
La chanson de la négresse blonde ft. France Gall 2012

Тексты песен исполнителя: Michel Berger

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Gambang Suling 2017
So Icey Boys 2018
Sen Yoktun 2001
WAY TOO MANY FRIENDS 2024
Guess Why 2016
Aftershock ft. Stuart Rowe 2024
Apple Trees 2010
Nöbetlerdeyim 2014
Lion in the Morning ft. Damian 2007
Go Down Moses ft. DJ Solovey 2023