| What rhymes with shillin? | Что рифмуется со словом шиллин? |
| Villain
| Злодей
|
| What rhymes with shmillain? | Что рифмуется со словом шмилен? |
| Villain
| Злодей
|
| He’s a villain, yes he is
| Он злодей, да, он
|
| [Verse 1: Kurious &
| [Куплет 1: Любопытный и
|
| DOOM
| РОК
|
| Set it off, adrenaline rush
| Установите это, прилив адреналина
|
| The boys way beyond a pen and a Dutch
| Мальчики далеко за ручкой и голландским языком
|
| Stronger than Henn, a bag of the dust
| Сильнее, чем Хенн, мешок с пылью
|
| You need to watch how they acting with us
| Вам нужно смотреть, как они действуют с нами
|
| Now time to get it in gear
| Пришло время включиться
|
| You can get it in right here
| Вы можете получить его прямо здесь
|
| Revenge is better than beer
| Месть лучше пива
|
| Yo DOOM, it’s been a minute, think they getting it clear (
| Эй, DOOM, прошла минута, думаю, они поняли (
|
| Yeah!
| Ага!
|
| When brothers reunite (When brothers reunite)
| Когда братья воссоединятся (Когда братья воссоединятся)
|
| Make sure we party right (Make sure we party right)
| Убедитесь, что у нас правильная вечеринка (Убедитесь, что мы правильная вечеринка)
|
| We rock it all night long
| Мы качаем всю ночь
|
| Even beyond the morning light (Morning light)
| Даже за пределами утреннего света (Утренний свет)
|
| It’s hard to see him in the light
| Его трудно увидеть при свете
|
| Even harder to see him on the mic
| Еще труднее увидеть его у микрофона
|
| A black Benz beats being on a bike
| Черный «Бенц» лучше, чем езда на велосипеде
|
| And he can talk a gay chick outta being a dyke
| И он может отговорить девчонку-гея от того, чтобы быть лесбиянкой.
|
| Like that y’all (New Kurious album)
| Как и все (Новый альбом Kurious)
|
| Freak freak y’all, to the beat y’all (At a store near you, go get it)
| Урод, урод, вы все, в такт (в магазине рядом с вами, иди и возьми его)
|
| [Verse 2: DOOM &
| [Куплет 2: DOOM и
|
| Posdnuos/P-Pain
| Posdnuos/P-Pain
|
| Keep it on click fully auto
| Держите его нажатым, полностью автоматический
|
| I won’t stop the rock 'til pockets thick and gordo
| Я не остановлю рок, пока карманы не станут толстыми и гордо
|
| More so a risk of sounding poor, bro
| Более того, есть риск показаться бедным, братан.
|
| No tux, who needs tickets to the award show?
| Нет смокинга, кому нужны билеты на награждение?
|
| Normally cordial
| Обычно сердечный
|
| More or less, less is more or no
| Больше или меньше, меньше значит больше или нет
|
| *Haaach*
| *Хааах*
|
| ) Hock spit out the cockpit
| ) Хок выплюнул кабину
|
| Stuck to the window 'til it’s solid as a rock hit
| Прилип к окну, пока оно не станет твердым, как рок-хит
|
| Yes, he is
| Да это он
|
| He grabbed the mic like two money bags
| Он схватил микрофон, как два мешка с деньгами
|
| Waiting for the getaway to count what he had
| В ожидании побега, чтобы сосчитать, что у него было
|
| Thought he was a spaz, but dude kept wrecking
| Думал, что он дурак, но чувак продолжал разрушать
|
| The crowd remote control, keep 'em all guessing
| Пульт дистанционного управления толпой, пусть все гадают
|
| Funny man gave 'em nothin' like a bummy dare
| Забавный человек не дал им ничего, кроме бездельника
|
| Taught him how to fight wit' a mic and the hottest stab
| Научил его драться с микрофоном и самым горячим ударом
|
| But that’s the life of a villain
| Но это жизнь злодея
|
| And you know after that, chilling
| И знаешь после этого, леденящий
|
| Went places, God Gracie, don’t follow
| Пошли места, Боже Грейси, не следуй
|
| The big joke, ain’t no Cola in the Coke bottle
| Большая шутка, в бутылке кока-колы нет колы
|
| Writing rhymes 'til the pen go hollow
| Пишу рифмы, пока перо не опустеет
|
| And been flow hotter than the sunshines of Marrow
| И было жарче, чем солнечный свет костного мозга
|
| It’s just the villainous scheme
| Это просто злодейская схема
|
| If not real life, it’s still in yo' dreams
| Если не реальная жизнь, то она все еще в твоих мечтах
|
| Like that y’all, like that y’all
| Вот так вы все, вот так вы все
|
| Like that, a-like that and like that y’all
| Вот так, вот так и вот так вы все
|
| [Interlude: Posdnuos/P-Pain &
| [Интерлюдия: Posdnuos/P-Pain &
|
| Prince Paul/Filthy Pablo
| Принц Пол/Грязный Пабло
|
| What rhymes with thrillin? | Что рифмуется с триллином? |
| Villain
| Злодей
|
| What rhymes with stealin? | Что рифмуется со словом стелин? |
| Villain
| Злодей
|
| He’s a villain, yes he is
| Он злодей, да, он
|
| That’s right, I’ll smack the black off of ya punk
| Верно, я отшлепаю твоего панка по черному
|
| Villain, pushin' on the couch cushion
| Злодей, нажимающий на диванную подушку
|
| Southside Minneap', never lived out in Brooklyn
| Southside Minneap ', никогда не жил в Бруклине
|
| Kept the faith, forget the fame
| Сохранил веру, забыл славу
|
| If they sweat the name, let it set the lane
| Если они потеют над именем, пусть оно установит полосу
|
| Held mind, cold and hard
| Сдержанный ум, холодный и жесткий
|
| Had no regard who the chosen are
| Не обращал внимания на избранных
|
| Who, you? | Кто ты? |
| Oh no
| О, нет
|
| You played the oboe, keep it on the low low
| Вы играли на гобое, держите его на низком уровне
|
| Rappers are candy, butterscotch
| Рэперы конфеты, ириски
|
| I’ma let their baby mothers watch
| Я позволю их матерям смотреть
|
| She loves the ock, I touch the spot
| Она любит член, я прикасаюсь к месту
|
| Bitch, I’m the itch that must’ve got up her crotch, heh
| Сука, я зуд, который, должно быть, встал у нее в промежности, хех
|
| Now stop, fill the buildings
| Теперь остановись, заполни здания
|
| Leave some pills for these little villains
| Оставь таблетки для этих маленьких злодеев.
|
| Hey shorty, share the flask
| Эй, коротышка, поделись флягой
|
| Let me explain why I wear this mask
| Позвольте мне объяснить, почему я ношу эту маску
|
| Villain!
| Злодей!
|
| I want you to call me at that address if I’m still there
| Я хочу, чтобы вы позвонили мне по этому адресу, если я все еще там
|
| Gonna make sure you get
| Собираюсь убедиться, что вы получите
|
| cracked! | треснул! |