Перевод текста песни The Men In Blue - Prince Paul, Everlast

The Men In Blue - Prince Paul, Everlast
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Men In Blue, исполнителя - Prince Paul.
Дата выпуска: 22.02.1999
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

The Men In Blue

(оригинал)
«Give me some time to blow the men down»
You have the right to remain silent.
Anything
you say can and will be twisted around and used
against you in the court of law, I’ll make damn
fuckin’sure of it!
You have the right to an attorney
If you cannot afford an attorney, which
you probably can, we will be provided for you
you stupid, freakin', moulanan bastard!
«Blow the men down»
It’s the bad lieutenant, runnin up in your tenament
plantin’evidence on any black resident
New York’s largest crew, it’s the Men in Blue
we stick together like glue and make lies come true
my name’s Officer O’Maley, I shoot you in the alley
and burn you like a cross at a fuckin’clan rally
I got spics sellin’nicks in the LES
I stay untouchable like my name’s Eliot Ness
New York’s finest, with a bullet-proof vest
I confiscate the chronic, I let you keep the stress
that is unless you wanna try and test
I’m D.T. undercover, I lock up your mother
you’re just another brother, you ain’t the mafia don
who the fuck’s payroll do you think that I’m on?
«The Police Department is like a crew
it does whatever it wants to do the Police Department, we’re like a crew
we do whatever we want to do!
The Police Department, it’s like a crew
it does whatever it wants to do the Police Department, it’s like a crew
it does whatever it wants to do!»
You know this ain’t Serpico and you ain’t Al P.
I got it locked from Hunter’s Point in the Square in AL B.
From the Bronx to Queens to Brooklyn to Staten
we’re the most organized criminals in Manhattan
When we come, we swarm in full uniform
when the blue lights flash stop runnin’your cash
It goes back to the days of Al Caponal and Frank Nitty
illegal business controls the city — oh what a pity
if your attitudes shity, fuck my money up kiddin
you’ll be doin’this bit — if you spill what I did
I’ll pull a pill in your lid
don’t get you bustin like a cherry waitin’in the comissery
Ahh, what’s this?!
Crack?!
Is that a gun?!
You stupid moule fuck!
You’re gonna be doin’some real time son!
«The Police Department is like a crew
it does whatever it wants to do the Police Department, we’re like a crew
we do whatever we want to do!»
I raid stairways in the PJs just for thrills
and pull triggers on niggaz that won’t hurt the crills
it’s brought up to paper, punk that’s the caper
if we make this connection, I’ll give you protection
In this year the mayor’s up for reelection
so rat out all the competition in your section
In the next day, there will be a drug sweep around your way
so let your crew know, it’s time to stay low
keep up in the dough and you get the info
on what’s goin down and we can run this town
straight into the ground, while we rise to the top
there ain’t no such thing as a dirty cop
cause I plant what I want on any crime scene
I keep my hands clean, you know what I mean
«The Police Department is like a crew
it does whatever it wants to do the Police Department, we’re like a crew
we do whatever we want to do!
The Police Department, it’s like a crew
it does whatever it wants to do the Police Department, it’s like a crew…»
«Blow the men down!»

Люди В Синем

(перевод)
«Дайте мне немного времени, чтобы взорвать мужчин»
У вас есть право хранить молчание.
Что-либо
вы говорите, что можете и будете использовать
против вас в суде, я сделаю чертовски
чертовски уверен в этом!
У вас есть право на адвоката
Если вы не можете позволить себе адвоката, который
вы, вероятно, можете, мы будем предоставлены для вас
ты тупой, чертов, муланский ублюдок!
«Сдуть мужиков»
Это плохой лейтенант, бежит в вашу квартиру
подбрасывать улики на любого чернокожего жителя
Самая большая команда Нью-Йорка — это Люди в синем.
мы склеиваемся, как клей, и делаем ложь реальностью
меня зовут офицер О'Мейли, я стреляю в вас в переулке
и сжечь тебя, как крест на гребаном митинге клана
У меня есть продавцы специй в LES
Я остаюсь неприкасаемым, как меня зовут Элиот Несс.
Лучший в Нью-Йорке, с пуленепробиваемым жилетом
Я конфискую хроническое, я позволяю тебе держать стресс
если только вы не хотите попробовать и протестировать
Я Д.Т. под прикрытием, я запираю твою мать
ты просто еще один брат, ты не мафия дон
на чьей, черт возьми, зарплате, как ты думаешь, я работаю?
«Департамент полиции похож на бригаду
он делает все, что хочет, полицейский департамент, мы как команда
мы делаем все, что хотим!
Департамент полиции, это как команда
он делает все, что хочет, Департамент полиции, это как команда
он делает все, что хочет!»
Ты знаешь, что это не Серпико, и ты не Эл Пи.
Я заблокировал его от Хантерс-Пойнт на площади в AL B.
От Бронкса до Квинса, от Бруклина до Статена
мы самые организованные преступники на Манхэттене
Когда мы приходим, мы роимся в полном обмундировании
Когда мигают синие огни, перестань тратить свои деньги
Он восходит ко временам Аль Капонала и Фрэнка Нитти.
незаконный бизнес контролирует город — о, как жаль
если у тебя дерьмовое отношение, к черту мои деньги, детка
ты будешь делать это немного — если ты расскажешь, что я сделал
Я вытащу таблетку из твоей крышки
Не заставляй себя ждать, как вишня, в комиссариате
Ааа, что это?!
Трескаться?!
Это пистолет?!
Ты тупой моул ебать!
Ты будешь делать что-то в реальном времени, сынок!
«Департамент полиции похож на бригаду
он делает все, что хочет, полицейский департамент, мы как команда
мы делаем все, что хотим!»
Я бегаю по лестнице в пижаме просто ради острых ощущений.
и нажимать на ниггеры, которые не повредят крилям
это доведено до бумаги, панк, это каперс
если мы установим эту связь, я дам тебе защиту
В этом году мэра ждут переизбрания
так что сдайте всех конкурентов в вашем разделе
На следующий день на вашем пути будет наркотрафик.
так что пусть ваша команда знает, что пришло время оставаться на низком уровне
не отставайте от дел, и вы получите информацию
о том, что происходит, и мы можем управлять этим городом
прямо в землю, пока мы поднимаемся на вершину
грязного копа не бывает
потому что я сажаю то, что хочу, на любое место преступления
Я держу руки в чистоте, вы понимаете, о чем я
«Департамент полиции похож на бригаду
он делает все, что хочет, полицейский департамент, мы как команда
мы делаем все, что хотим!
Департамент полиции, это как команда
он делает все, что хочет, чтобы делать полицейский участок, он как бригада…»
«Взорвите мужчин!»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
White Trash Beautiful 2003
I Get By 2012
Ladies Love Chest Rockwell ft. Lovage, Nathaniel Merriweather presents: Lovage, Prince Paul 2010
I Can't Move 1997
Black Jesus 1997
Supervillainz ft. Kurious, Mobonix, Posdnous 2009
Lonely Road 2013
Lie, Cheat, Meow ft. Prince Paul 2015
What It's Like 2008
Dumb ft. Trenyce, Slaine, Everlast 2009
Little Miss America 2012
Before I Leave This Place ft. Everlast 2010
Simple et funky ft. Prince Paul 1995
Blinded By The Sun 2003
Long Time 2012
Vexual Healing (Vacillation) 1996
Black Coffee ft. Merry Clayton 1997
You Made Me (A.K.C.) 1996
Babylon Feeling ft. Carlos Santana 1997
People, Places & Things ft. Wordsworth, Prince Paul, MF DOOM 2003

Тексты песен исполнителя: Prince Paul
Тексты песен исполнителя: Everlast