| У меня есть эта девушка, и она хочет, чтобы я герцог ее
|
| Я сказал ей, что приеду за ней около 8, она сказала Супер!
|
| это звучит здорово, коротышка-десантник
|
| неважно, что мне от нее нужно, она будет как Супер!
|
| собственный трон, босс, как король Купа
|
| на микрофоне намазал колечко Супер!
|
| средние ведущие похожи на телевизионный ляп
|
| MF DOOM… он похож на D.B. |
| Купер
|
| из остроумия, я позволил ей получить наряд
|
| Просто чтобы охладить ее, она сказала, что ниггеры не о дерьме
|
| Интересно, она это имела в виду, я сомневаюсь, что это так, как это у нее во рту, она не может жить без этого и не может жить с этим, справляйся с этим
|
| злодей останется в списке скандальных шлюх
|
| одну пачку печенья, пожалуйста, мистер Хупер
|
| это весело шлепать новичков, он Супер!
|
| похож на черного вуки, когда отрастил бороду
|
| чудак, с коричневой кожей всегда держал волосы низко
|
| Ходят слухи, что это несчастный случай с S-образным завитком
|
| DOOM всегда был известен тем, что держал спины лучших девушек в согнутом положении
|
| Кто-то говорит, что это глаза, кто-то говорит, что это акцент
|
| многие парни задаются вопросом, куда делись их стеки
|
| Я называю ее громовые бедра с жирной выпуклостью
|
| только беспорядок с высокими роллами, делай, что папа сказал ей
|
| независимо от города она со мной, чтобы сделать тханг тханг
|
| работай в киске, хопти читти читти бах бах
|
| то же имя на груди, что и на кольце
|
| очень похоже на Baby D, все в одной банде
|
| следите за ней, действительно не доверяйте ей
|
| но я обращаюсь с ней как с дочерью, научил ее, как сломать орех
|
| и тепло, чтобы превратить говядину в халупу из конины
|
| научи ее держать, конечно он Супер!
|
| посмотри, как большинство кошек относятся к ней как к пидору
|
| или забить ее до одури, возьми у Супера!
|
| тебе нужно, чтобы она чувствовала себя милее
|
| и сложи Г как Лютер, все будет Супер!
|
| сделай для нее, держи ее в новом меху
|
| поэтому она мило выглядит, когда идет на встречу с Супер!
|
| получил будду, возьми гренадеров, крути его, подними его в воздух, иди сюда, поцелуй его, послушай сюда, скутер, пусть она попытается тебя упаковать
|
| когда она в тряпке, никогда не позволяйте ей жарить рагу
|
| что заставит вас под каким-то заклинанием плакать даг бу
|
| ее имя на тебе снова в ее татуировке
|
| Будь то широкая буржуа, мотыга-ботаник, уличная цыпочка
|
| не называй ее женой, если встретил ее в фрикнике
|
| ты не хочешь ее, не трать ее время, я ее одурачу
|
| о, и будь отцом для своего ребенка, как Супер!
|
| он держит свои мотыги под контролем
|
| отправляет их, чтобы получить свечение от замороженных шей
|
| Скажи им, возьми его одежду, оставь его по-настоящему голым
|
| еще лучше, получить их для чека от рекордной сделки
|
| узнай, где он держит тек и синюю сталь
|
| убедитесь, что для дополнительного крушения дайте им знать, как вы себя чувствуете
|
| и пока он бежит на все звездные выходные на бал
|
| Я иду с U-HAUL! (Супер!)
|
| (.Супер!) (…Супер!) |