Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vexual Healing (Vacillation), исполнителя - Prince Paul.
Дата выпуска: 24.06.1996
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Vexual Healing (Vacillation)(оригинал) |
The child was as black as a raisin, and her hair looked like, looked like it’d |
been burnt in the desert |
Nuff respect |
Here it is |
Let me tell you what happened at my job |
Working for the boss, you know |
And how come she stress me so? |
Lord, I say to her |
Boss lady, me know want no trouble, me just want to work, d’ya hear? |
She said, «Black girl, get down on your knees and you clean the bathroom» |
So rasclat lady, I bash upon your head! |
The child was as black as a raisin, and her hair looked like, looked like it’d |
been burnt in the desert. |
It was burnt off completely. |
I mean, I couldn’t see |
the child, she had nice teeth though |
Jump high rope, jump |
Jump high rope, jump |
Jump high rope, jump |
Jump high rope, jump |
Jump high rope, jump |
Jump high rope, jump |
Jump high rope, jump |
Jump high rope, jump |
Jump high rope, jump |
Jump high rope, jump |
Jump high rope, jump |
Jump high rope, jump |
Jump high rope, jump |
Jump, jump |
Jump high rope, jump |
Here it is |
And she came in and I said «Holy shit, man, this is the child? |
This is her?» |
I mean, she was a very, very tacky, very drab dresser |
Very drab |
14 maybe, yes, maybe |
She constantly said, that she was 17 |
And she really, really liked me when she came over |
'Cause I did not lie about myself |
Like she did on the phone |
That’s why, oh my God, it was that made me mad, because her people… |
they don’t know who this child is |
And I usually keep a cute one around, you know? |
From Jamaica man, this would not be a very good question |
Even to ask then |
Because, there’s tings that go on in Jamaica, all day like this here |
Nuff respect |
(перевод) |
Ребенок был черный, как изюм, и ее волосы выглядели, выглядели так, как будто |
был сожжен в пустыне |
Нафф уважение |
Вот |
Позвольте мне рассказать вам, что произошло на моей работе |
Работать на босса, вы знаете |
И почему она меня так напрягает? |
Господи, я говорю ей |
Леди-босс, я знаю, не хочу никаких проблем, я просто хочу работать, слышишь? |
Она сказала: «Черная девочка, встань на колени и почисти ванную». |
Итак, расклаца, леди, я разобью вам голову! |
Ребенок был черный, как изюм, и ее волосы выглядели, выглядели так, как будто |
был сожжен в пустыне. |
Он полностью сгорел. |
Я имею в виду, я не мог видеть |
ребенок, у нее были хорошие зубы, хотя |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Прыгай, прыгай |
Прыгать через скакалку, прыгать |
Вот |
И она вошла, и я сказал: «Черт возьми, мужик, это ребенок? |
Это она?" |
Я имею в виду, что она была очень, очень безвкусной, очень унылой |
Очень серо |
14 может быть, да, может быть |
Она постоянно говорила, что ей 17 |
И я ей очень, очень понравился, когда она подошла |
Потому что я не лгал о себе |
Как она сделала по телефону |
Вот почему, о Боже мой, это сводило меня с ума, потому что ее люди... |
они не знают, кто этот ребенок |
И я обычно ношу с собой симпатичного, понимаете? |
От человека с Ямайки это был бы не очень хороший вопрос |
Даже спросить тогда |
Потому что на Ямайке происходят такие вещи, здесь целый день |
Нафф уважение |