Перевод текста песни Oooohh (I Don't Need You) - Everlast, Slug

Oooohh (I Don't Need You) - Everlast, Slug
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oooohh (I Don't Need You) , исполнителя -Everlast
Песня из альбома Whitey Ford's House of Pain
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:06.09.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиLong Branch
Oooohh (I Don't Need You) (оригинал)Ооооо (Ты Мне Не Нужен) (перевод)
I don’t need you to fix me up Мне не нужно, чтобы ты исправлял меня
I don’t need you to hold me down Мне не нужно, чтобы ты удерживал меня
I don’t need you to lift me up Мне не нужно, чтобы ты поднимал меня
I don’t need you to break me down Мне не нужно, чтобы ты ломал меня
I don’t need you to say one word Мне не нужно, чтобы ты говорил одно слово
I don’t need you to make one sound Мне не нужно, чтобы ты издавал хоть один звук
I don’t need you to look my way Мне не нужно, чтобы ты смотрел в мою сторону
I don’t need you to come around at all Мне вообще не нужно, чтобы ты приходил
Go on, get ghost with it Давай, привидение с ним
Take what I gave you, girl, make the most with it Возьми то, что я дал тебе, девочка, используй это по максимуму.
Move you back to the east coast with it Переместите вас обратно на восточное побережье с ним
Here’s a half empty glass, make a toast with it Вот полупустой стакан, поднимите из него тост
Take a flick, hit the 'Gram, make a post with it Сделай щелчок, нажми "Gram", опубликуй с ним
Caption it, «no fucks given» Подпишите это «ни хрена не дано»
Don’t believe the hype, Mr. White’s been true and livin' Не верьте шумихе, мистер Уайт был правдой и жил
Unforgiven, I’m unbreakable Непрощенный, я нерушимый
Unwavering, it’s unmistakable Непоколебимый, это безошибочно
Try to help you overstand the incapable Постарайтесь помочь вам преодолеть неспособность
I can’t stop, it’s how I make paper, girl Я не могу остановиться, так я делаю бумагу, девочка
I got kids that need feedin' У меня есть дети, которых нужно кормить
Diseases need treatin' Болезни нуждаются в лечении
As far as I’m concerned, yo, I’ve never been beaten Что касается меня, йоу, меня никогда не били
Undiminished, undefeated Непревзойденный, непобежденный
Sippin' on a red plus I stay weeded like Потягивая красное, плюс я остаюсь в траве, как
I don’t need you to fix me up Мне не нужно, чтобы ты исправлял меня
I don’t need you to hold me down Мне не нужно, чтобы ты удерживал меня
I don’t need you to lift me up Мне не нужно, чтобы ты поднимал меня
I don’t need you to break me down Мне не нужно, чтобы ты ломал меня
I don’t need you to say one word Мне не нужно, чтобы ты говорил одно слово
I don’t need you to make one sound Мне не нужно, чтобы ты издавал хоть один звук
I don’t need you to look my way Мне не нужно, чтобы ты смотрел в мою сторону
I don’t need you to come around at all Мне вообще не нужно, чтобы ты приходил
I’d ask you if you crazy but I know from traditions Я бы спросил тебя, если ты сумасшедший, но я знаю из традиций
That’s the way we dismiss your words and your interests Вот как мы отклоняем ваши слова и ваши интересы
So even though you got me listening Так что даже если вы заставили меня слушать
The picture you project won’t affect my vision Изображение, которое вы проецируете, не повлияет на мое видение
We took the long way to get where we’re standing right now Мы прошли долгий путь, чтобы достичь того, что имеем сейчас
And if it all pays out, we’ll make the families proud И если все это окупится, мы заставим семьи гордиться
But if we fall down randomly, and can’t explain how Но если мы случайно упадем и не сможем объяснить, как
I’ll remember that I’m just another face in the crowd Я буду помнить, что я просто еще одно лицо в толпе
Don’t take it there, it’s not complete despair Не берите его туда, это не полное отчаяние
«I still wanna see your feet in the air» «Я все еще хочу видеть твои ноги в воздухе»
We can get prepared, or we could split these heirs Мы можем подготовиться, или мы можем разделить этих наследников
And flip these chairs, and ditch dish wear, like «bitch, who cares?» И перевернуть эти стулья, и бросить посуду, как «сука, кого это волнует?»
No, thank you, I’ll be over there Нет, спасибо, я буду там
Where the sun’s trying to poke through that old smokey air Где солнце пытается пробиться сквозь этот старый дымный воздух
And later on, when I’m shiny like a silver dollar А позже, когда я буду блестеть, как серебряный доллар
I’ll try to holler, we could find out how you feel about it Я постараюсь кричать, мы могли бы узнать, как вы к этому относитесь
I don’t need you to fix me up Мне не нужно, чтобы ты исправлял меня
I don’t need you to hold me down Мне не нужно, чтобы ты удерживал меня
I don’t need you to lift me up Мне не нужно, чтобы ты поднимал меня
I don’t need you to break me down Мне не нужно, чтобы ты ломал меня
I don’t need you to say one word Мне не нужно, чтобы ты говорил одно слово
I don’t need you to make one sound Мне не нужно, чтобы ты издавал хоть один звук
I don’t need you to look my way Мне не нужно, чтобы ты смотрел в мою сторону
I don’t need you to come around at allМне вообще не нужно, чтобы ты приходил
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: