| Falling for the creep, the body leech, here he comes
| Падение на ползучесть, пиявка тела, вот и он
|
| Vicious hypnosis, clenched fist saying it’s wrong
| Порочный гипноз, сжатый кулак, говорящий, что это неправильно
|
| To want more than a folk song
| Чтобы хотеть больше, чем народная песня
|
| Underneath the shaker knit, he’s a brick wall
| Под вязанием шейкера он кирпичная стена
|
| She keep falling for the trick, vegetarian sing-along
| Она продолжает попадаться на уловку, вегетарианское пение
|
| Give a little kick with your fine thigh-high
| Дайте немного пинка своим прекрасным бедром
|
| Do-do-do, we’re on to you
| Делай-делай, мы к тебе
|
| Tearing her down, talking her down under your breath
| Срывая ее, разговаривая с ней себе под нос
|
| Making a mess
| Делать беспорядок
|
| See, she is happy you wanna break it
| Видишь, она рада, что ты хочешь ее сломать.
|
| Do-do-do, we’re on to you
| Делай-делай, мы к тебе
|
| Tearing her down, talking her down under your breath
| Срывая ее, разговаривая с ней себе под нос
|
| Making a mess
| Делать беспорядок
|
| See, she is happy you wanna break it
| Видишь, она рада, что ты хочешь ее сломать.
|
| Do-do-do, we’re on to you
| Делай-делай, мы к тебе
|
| Your phony roots, borrowed guitar
| Твои фальшивые корни, заимствованная гитара
|
| Telling her what to think we are
| Говоря ей, что думать, что мы
|
| You’re the number one wet blanket
| Ты мокрое одеяло номер один
|
| Hardly a day goes by you don’t try to break down
| Не проходит и дня, чтобы ты не пытался сломаться
|
| No, I don’t buy it
| Нет, я не покупаю это
|
| You’re still around, I wonder why
| Ты все еще рядом, интересно, почему
|
| She just keep…
| Она просто держит…
|
| Falling for the creep, the body leech, here he comes
| Падение на ползучесть, пиявка тела, вот и он
|
| Vicious hypnosis, clenched fist saying it’s wrong
| Порочный гипноз, сжатый кулак, говорящий, что это неправильно
|
| To want more than a folk song
| Чтобы хотеть больше, чем народная песня
|
| Underneath the shaker knit, he’s a brick wall
| Под вязанием шейкера он кирпичная стена
|
| She keep falling for the creep
| Она продолжает падать на ползучести
|
| The body leech coming on
| Пиявка тела идет
|
| Vicious hypnosis, clenched fist saying
| Порочный гипноз, сжатый кулак, говорящий
|
| It’s wrong to want more than a folk song
| Неправильно хотеть большего, чем народная песня
|
| I’m wrong to want more than a folk song
| Я ошибаюсь, что хочу больше, чем народная песня
|
| I’m wrong to want more than a folk song
| Я ошибаюсь, что хочу больше, чем народная песня
|
| Underneath the shaker knit, he’s a brick wall
| Под вязанием шейкера он кирпичная стена
|
| She keep falling for the trick, vegetarian sing-along
| Она продолжает попадаться на уловку, вегетарианское пение
|
| Give a little kick with your fine thigh-high
| Дайте немного пинка своим прекрасным бедром
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do
| Делай-делай-делай
|
| Do-do-do, we’re on to you
| Делай-делай, мы к тебе
|
| Tearing her down, talking her down under your breath
| Срывая ее, разговаривая с ней себе под нос
|
| Making a mess
| Делать беспорядок
|
| See, she is happy you wanna break it
| Видишь, она рада, что ты хочешь ее сломать.
|
| Do-do-do, we’re on to you
| Делай-делай, мы к тебе
|
| Your bathing suit, borrowed guitar
| Твой купальный костюм, одолженная гитара.
|
| Telling her what to think we are
| Говоря ей, что думать, что мы
|
| You’re the number one wet blanket
| Ты мокрое одеяло номер один
|
| You’re still around, I wonder why
| Ты все еще рядом, интересно, почему
|
| You’re still around, I wonder why
| Ты все еще рядом, интересно, почему
|
| You’re the number one wet blanket | Ты мокрое одеяло номер один |