| On a Slow Night (оригинал) | В медленную Ночь (перевод) |
|---|---|
| True beautiful one | Правда красивый |
| What have you gone and done? | Что ты натворил? |
| I can see all your moves are new | Я вижу, что все твои движения новые |
| Tell me, what did that salesman do to you? | Скажите, что вам сделал этот продавец? |
| That catalogue replaced | Этот каталог заменил |
| The fine mind behind your face | Прекрасный ум за вашим лицом |
| No human trio can compete | Ни одно человеческое трио не может конкурировать |
| When that three-way mirror meets your eye | Когда это трехстороннее зеркало встречается с твоим взглядом |
| On a slow night | Медленной ночью |
| On a slow night | Медленной ночью |
| How you would walk the fashion mile | Как бы вы прошли модную милю |
| Hand-me-down and call it style | Ручная работа и называйте это стилем |
| Well, your boots were scratchy black | Ну, твои сапоги были колючими черными |
| And your hat was just a hat | И твоя шляпа была просто шляпой |
| Yeah, though lips on you were plain | Да, хотя губы на тебе были простыми |
| The better to a kiss sustain | Чем лучше поддерживать поцелуй |
| On a slow night | Медленной ночью |
| On a slow night | Медленной ночью |
