| The seed of the devil lives on in men
| Семя дьявола живет в мужчинах
|
| Verses 4,5,6 chapters 8,9,10
| Стихи 4,5,6 главы 8,9,10
|
| The Landlords and the ranters with their foot on your neck
| Арендодатели и хулиганы с ногой на вашей шее
|
| Oh I love the Union and Glory Hallelujah!
| О Люблю Союз и Слава Аллилуйя!
|
| Line of the woman
| Линия женщины
|
| Rising over reason
| Восхождение над разумом
|
| Out of the slaughter
| Из бойни
|
| Over & over
| Снова и снова
|
| Through the eye of the needle
| Через игольное ушко
|
| The width of a circle
| Ширина круга
|
| They’ll be building up the temple
| Они будут строить храм
|
| On the backs of the people
| На спинах людей
|
| Sign of the profit
| Знак прибыли
|
| Oh I love the Union and Glory Hallelujah!
| О Люблю Союз и Слава Аллилуйя!
|
| All that march through history must still mean something to you
| Все это шествие по истории должно все еще что-то значить для вас
|
| Roar reason roar in power again
| Причина рева снова ревет во власти
|
| They’ll be selling out the women like they sold out the men
| Они будут продавать женщин, как и мужчин
|
| Heart of the Lion
| Сердце льва
|
| The plunder & the killing
| Грабеж и убийство
|
| Over & over
| Снова и снова
|
| We just tried to stay sober
| Мы просто пытались оставаться трезвыми
|
| The sword is sharp the arrows swift the witnesses all seeking
| Меч острый, стрелы быстрые, свидетели все ищут
|
| So shake & shake for all your worth from Innocence to Experience
| Так что встряхивайте и встряхивайте изо всех сил от Невинности до Опыта
|
| The Queen of Holland went to meet Red Ken
| Королева Голландии пошла встречать Рыжего Кена
|
| With the Ranters and the Quakers and the Fabians
| С рантерами, квакерами и фабианцами
|
| William Blake, William Morris, Tony Benn
| Уильям Блейк, Уильям Моррис, Тони Бенн
|
| The Levellers and the Diggers and the Muggletonians | Левеллеры, копатели и магглтонцы |