| It was a dark and stormy night and the ship was rockin' on the open sea
| Это была темная и бурная ночь, и корабль качался в открытом море.
|
| Tossing and turning and rolling in our bunks the first mate the boss and me
| Бросание и вращение и катание на наших койках, первый помощник, босс и я.
|
| From bristol to the ivory coast then on to jamaica
| Из Бристоля на берег слоновой кости, затем на Ямайку
|
| Down in the hold there is no sound we’re taking rock n' roll to america
| В трюме нет звука, мы везем рок-н-ролл в Америку
|
| Bless my soul what’s wrong with me I forgot to forget to remember
| Благослови мою душу, что со мной не так, я забыл забыть забыть
|
| The king of england waits in exile in the crack fields of bolivia
| Король Англии ждет в изгнании на крэковых полях Боливии
|
| Burning white house shining path back to reconquer americay
| Горящий белый дом освещает путь назад, чтобы отвоевать Америку
|
| Eric burdon stunned in mississippi on the animal’s u.s. | Эрик Бердон был ошеломлен в Миссисипи, когда животное попало в США. |
| tour
| тур
|
| Mardi gras indian segregation 1964
| Индийская сегрегация на Марди Гра 1964
|
| Up the river wah wah throbbing heavy artillary
| Вверх по реке вау вау пульсирует тяжелая артиллерия
|
| Blackface painted floodlit jungle gringo military
| Блэкфейс окрашен в освещенные джунгли военные гринго
|
| Any old army high on drugs fighting that rock n' roll war
| Любая старая армия, под кайфом от наркотиков, сражается в этой войне рок-н-ролла
|
| Truth justice and led zepplin heavy metal marine corps… | Правда справедливости и во главе цепплин хэви-метал морской пехоты… |