| I should be calling collect from jail
| Я должен позвонить забрать из тюрьмы
|
| For the things I commit each night in my head
| За то, что я совершаю каждую ночь в своей голове
|
| Like last night in my sleep I got to snuff you
| Как и прошлой ночью во сне, я должен тебя понюхать
|
| But then I woke up again, safe in my little bed
| Но потом я снова проснулся, в безопасности в моей маленькой кроватке
|
| No one is safe when I close my eyes; | Никто не в безопасности, когда я закрываю глаза; |
| I come to take your life
| Я пришел, чтобы забрать твою жизнь
|
| I get to force your untimely disappearance
| Я принуждаю к твоему безвременному исчезновению
|
| Each night in my dreams, when I’m fast asleep
| Каждую ночь во сне, когда я крепко сплю
|
| I close my eyes and you just vanish soon as I Lay down my head when I’m dead to the whole wide world
| Я закрываю глаза, и ты просто исчезаешь, как только я кладу голову, когда я мертв для всего мира
|
| No one is safe when I close my eyes; | Никто не в безопасности, когда я закрываю глаза; |
| I come to take your life
| Я пришел, чтобы забрать твою жизнь
|
| And then I wake up and it was all just a dream
| А потом я просыпаюсь, и это был всего лишь сон
|
| And everything is the same
| И все то же самое
|
| Sleepwalker — Did I give you concrete shoes?
| Лунатик — Я дал тебе бетонную обувь?
|
| And throw you off of a bridge
| И сбросить тебя с моста
|
| Sleepwalker — When I lay down to sleep
| Лунатик — Когда я ложусь спать
|
| Pray your soul’s mine to keep, I feel you near me Go to sleep, Sleepwalker
| Молись, чтобы твоя душа осталась моей, я чувствую, что ты рядом со мной, иди спать, лунатик
|
| Just taking a stroll; | Просто прогуляться; |
| don’t go to sleep! | не ложись спать! |
| Here’s some toothpicks for your eyes!
| Вот вам зубочистки для глаз!
|
| You always make an excellent cadaver
| Из тебя всегда получается отличный труп
|
| I roll your body up in a carpet to make music in the
| Я закатаю твое тело в ковер, чтобы играть музыку в
|
| Trunk of my limousine, wrapped up in a rug
| Багажник моего лимузина, завернутый в коврик
|
| A fitting end, is that I send you up the river like a punk
| Подходящий конец, это то, что я отправлю тебя вверх по реке, как панка
|
| No one is safe when I close my eyes; | Никто не в безопасности, когда я закрываю глаза; |
| I come to take your life
| Я пришел, чтобы забрать твою жизнь
|
| The angel of death is pissed off at me again
| Ангел смерти снова злится на меня
|
| Just because I got to put you out of my misery
| Просто потому, что я должен избавить тебя от страданий
|
| It doesn’t matter, I am without fear
| Неважно, я без страха
|
| Now you’re dead, I won’t shed another bloody tear for you
| Теперь ты мертв, я больше не пролью по тебе кровавой слезы
|
| No one is safe when I close my eyes; | Никто не в безопасности, когда я закрываю глаза; |
| I come to take your life
| Я пришел, чтобы забрать твою жизнь
|
| I’m calling down the thunder, then you’ll sleep with the fishes
| Я призываю гром, тогда ты будешь спать с рыбами
|
| The answer to all of my wishes
| Ответ на все мои пожелания
|
| Sleepwalker — Did I tell you I was in movies?
| Лунатик — Я говорил вам, что снимался в кино?
|
| Then dump you garroted, lying naked in a ditch
| Тогда бросьте вас, задушенных, лежащих голыми в канаве
|
| Sleepwalker — Everyday, another way, I know you can hear me I think you’d look nice in a Colombian necktie
| Лунатик — Каждый день, по-другому, я знаю, ты меня слышишь, я думаю, ты будешь хорошо смотреться в колумбийском галстуке.
|
| Should stop your tongue from wagging the dog
| Должен помешать вашему языку вилять собакой
|
| No more stupidity from you, as I pull your tongue through
| Больше никакой глупости от тебя, когда я протягиваю тебе язык
|
| For a smile from ear to ear, now there’s nothing to hear
| За улыбку от уха до уха теперь нечего слышать
|
| No one is safe when I close my eyes; | Никто не в безопасности, когда я закрываю глаза; |
| I come to take your life
| Я пришел, чтобы забрать твою жизнь
|
| And then I wake up and it was all just a dream
| А потом я просыпаюсь, и это был всего лишь сон
|
| And everything is still the same
| И все по-прежнему
|
| Sleepwalker — Did I give you concrete shoes?
| Лунатик — Я дал тебе бетонную обувь?
|
| And throw your body off of a bridge
| И сбросить свое тело с моста
|
| Sleepwalker — When I lay down to sleep
| Лунатик — Когда я ложусь спать
|
| Pray your soul is mine to keep, I feel you near me Sleepwalker — Or did I tell you I was in movies?
| Молись, чтобы твоя душа была моей, я чувствую, что ты рядом со мной Лунатик — Или я говорил тебе, что снимался в кино?
|
| Then dump you garroted, lying naked in a ditch
| Тогда бросьте вас, задушенных, лежащих голыми в канаве
|
| Sleepwalker — Everyday, another way, I know you can hear me Sleepwalker — Did I buy you the farm?
| Лунатик — Каждый день, по-другому, я знаю, ты меня слышишь Лунатик — Я купил тебе ферму?
|
| Put a horse head in your bed
| Положите голову лошади в свою кровать
|
| Sleepwalker — When I lay down to sleep
| Лунатик — Когда я ложусь спать
|
| Pray your soul is mine to keep, I feel you near me Sleepwalker — Everyday
| Молись, чтобы твоя душа была моей, я чувствую, что ты рядом со мной Лунатик — каждый день
|
| Everyday another way
| Каждый день по-другому
|
| Sleepwalker — When I lay down to sleep
| Лунатик — Когда я ложусь спать
|
| Pray your soul is mine to keep, I know you can hear me | Молись, чтобы твоя душа была моей, я знаю, ты меня слышишь |