
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Kill the King(оригинал) | Убить Короля(перевод на русский) |
Broken down, feeling naked | Сломленный, чувствую себя голым, |
Leaving me unfulfilled | Оставляешь меня, не выполнив обещаний. |
Promising compromise | Обещая компромисс, |
Championing mediocrity | Отстаиваешь посредственность. |
- | - |
Time and time again | Снова и снова |
What you said ain't what you mean | То, что ты говоришь — не то, что ты думаешь. |
Even if all my bones are broken | Даже если все мои кости будут переломаны, |
I will drag myself back from the edge to | Я поползу назад от кромки, чтобы... |
- | - |
Kill the King, The King is dead, Long live the King, | Убить Короля, Король мертв, да здравствует Король, |
I am the King, God save the King | Я — Король, Боже храни Короля! |
- | - |
I reveal a deceiver | Я разоблачаю обманщика, |
In the highest seat in the land | Сидя на самом высоком троне на земле. |
His idle hands the Devil's workshop | Его праздные руки — игрушка Дьявола - |
Generate more smoke than heat | Создают больше дыма, чем тепла. |
- | - |
Time and time again | Снова и снова |
What you said ain't what you mean | То, что ты говоришь — не то, что ты думаешь. |
Even if all my bones are broken | Даже если все мои кости будут переломаны, |
I will drag myself back from the edge to | Я поползу назад от кромки, чтобы... |
- | - |
Kill the King, The King is dead, Long live the King, | Убить Короля, Король мертв, да здравствует Король, |
I am the King, God save the King | Я — Король, Боже храни Короля! |
- | - |
Kill the King, The King is dead | Убить Короля, Король мертв, |
I am the King, Long live the King | Я — Король, да здравствует Король! |
- | - |
A new precedent in pain, a new precedent in pain | Новый прецедент боли, новый прецедент боли, |
Mankind is blown to dust, mankind is blown to dust | Человечество стерто в порошок, человечество стерто в порошок. |
An explosion of the Brain, an explosion of the Brain | Взрыв мозга, взрыв мозга, |
Spontaneously combust, spontaneously combust | Неожиданно загоревшегося, неожиданно загоревшегося.... |
- | - |
Kill the King, The King is dead, Long live the King, | Убить Короля, Король мертв, да здравствует Король, |
I am the King [x4] | Я — Король [x4] |
Kill The King(оригинал) |
Broken down, feeling naked |
Leaving me unfulfilled |
Promising compromise |
Championing mediocrity |
Time and time again |
What you said ain’t what you mean |
Even if all my bones are broken |
I will drag myself back from the edge to |
Kill the King, The King is dead, Long live the King |
Kill the King, The King is dead, Long live the |
King |
I am the King, God save the King |
Kill the King, The King is dead |
I am the King, Long live the King |
Kill the King, The King is dead |
I am the King, Long live the King |
I reveal a deceiver |
In the highest seat in the land |
His idle hands the Devil’s workshop |
Generate more smoke than heat |
Time and time again |
What you said ain’t what you mean |
Even if all my bones are broken |
I will drag myself back from the edge to |
Kill the King, The King is dead, Long live the King |
Kill the King, The King is dead, Long live the |
King |
I am the King, God save the King |
Kill the King, The King is dead |
I am the King, Long live the King |
Kill the King, The King is dead |
I am the King, Long live the King |
A new precedent in pain, a new precedent in pain |
Mankind is blown to dust, mankind is blown to dust |
An explosion of the Brain, an explosion of the |
Brain |
Spontaneously combust, spontaneously combust |
Kill the King, The King is dead, Long live the King |
Kill the King, The King is dead, Long live the |
King |
I am the King, God save the King |
Убить Короля(перевод) |
Сломанный, чувствуя себя голым |
Оставив меня невыполненным |
Перспективный компромисс |
Защита посредственности |
Снова и снова |
То, что вы сказали, не то, что вы имеете в виду |
Даже если все мои кости сломаны |
Я оттащу себя от края к |
Убей короля, король мертв, да здравствует король |
Убей короля, король мертв, да здравствует |
Король |
Я король, Боже, храни короля |
Убей короля, король мертв |
Я король, да здравствует король |
Убей короля, король мертв |
Я король, да здравствует король |
Я разоблачаю обманщика |
На самом высоком месте в стране |
Его праздные руки - мастерская Дьявола |
Генерировать больше дыма, чем тепла |
Снова и снова |
То, что вы сказали, не то, что вы имеете в виду |
Даже если все мои кости сломаны |
Я оттащу себя от края к |
Убей короля, король мертв, да здравствует король |
Убей короля, король мертв, да здравствует |
Король |
Я король, Боже, храни короля |
Убей короля, король мертв |
Я король, да здравствует король |
Убей короля, король мертв |
Я король, да здравствует король |
Новый прецедент боли, новый прецедент боли |
Человечество ветром в пыль, человечество ветром в пыль |
Взрыв мозга, взрыв мозга. |
Мозг |
Самовозгорание, самовозгорание |
Убей короля, король мертв, да здравствует король |
Убей короля, король мертв, да здравствует |
Король |
Я король, Боже, храни короля |
Название | Год |
---|---|
Symphony of Destruction | 2019 |
Peace Sells | 1986 |
Tornado Of Souls | 1989 |
Angry Again | 2006 |
She-Wolf | 2019 |
The Scorpion | 2004 |
Holy Wars...The Punishment Due | 1989 |
Skin O' My Teeth | 2019 |
Hangar 18 | 1989 |
Sweating Bullets | 1992 |
Back In The Day | 2004 |
A Tout Le Monde | 2006 |
Family Tree | 1994 |
Trust | 1995 |
À Tout Le Monde [Set Me Free] ft. Cristina Scabbia | 2007 |
Dread And The Fugitive Mind | 2019 |
Dystopia | 2019 |
Wake Up Dead | 2019 |
Take No Prisoners | 1989 |
Promises | 2001 |