Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À Tout Le Monde [Set Me Free] , исполнителя - Megadeth. Дата выпуска: 07.05.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À Tout Le Monde [Set Me Free] , исполнителя - Megadeth. À Tout Le Monde [Set Me Free](оригинал) |
| Don’t remember where I was |
| I realized life was a game |
| The more seriously I took things |
| The harder the rules became |
| Oh I had no idea what it cost |
| My life flashed before my eyes |
| When I found out how little I accomplished |
| All my plans denied |
| So as you read this know my friends |
| I’d love to stay with you all |
| Please smile when you think of me |
| My body’s gone, that’s all… |
| À tout le monde |
| À tous mes amis |
| Je vous aime |
| Je dois partir |
| These are the last words I’ll ever speak |
| And they’ll set me free… |
| Oh, if my heart (If my heart) were still alive (were still alive) |
| I know it would surely break |
| And my memory’s left with you |
| (And my memory’s left with you) |
| There’s nothing more to say |
| Moving on, is a simple thing |
| What it leaves behind is hard |
| You know the sleeping feel no more pain |
| When the living are scarred |
| (Ah-ah-ah-ah-ah, ah) |
| À tout le monde |
| À tous mes amis |
| Je vous aime |
| Je dois partir |
| These are the last words I’ll ever speak |
| And they’ll set me free |
| So as you read this, know my friend |
| I’d love to stay with you all (you all) |
| Please smile, smile when you think about me |
| My body’s gone, that’s all (it's all… oh…) |
| À tout le monde (À tout le monde) |
| À tous mes amis (À tous mes amis) |
| Je vous aime (Je vous aime) |
| Je dois partir (Je dois partir) |
| These are the last words I’ll ever speak |
| And they’ll set me free… |
| À tout le monde (À tout le monde) |
| À tous mes amis (À tous mes amis) |
| Je vous aime (Je vous aime) |
| Je dois partir (Je dois partir) |
| These are the last words I’ll ever speak |
| And they’ll set me free… |
| These are the last words I’ll ever speak |
| And they’ll set me free |
| (перевод) |
| Не помню, где я был |
| Я понял, что жизнь была игрой |
| Чем серьезнее я относился к вещам |
| Чем сложнее становились правила |
| О, я понятия не имел, сколько это стоит |
| Моя жизнь пронеслась перед глазами |
| Когда я узнал, как мало я достиг |
| Все мои планы отклонены |
| Итак, когда вы читаете это, знайте, мои друзья |
| Я хотел бы остаться со всеми вами |
| Пожалуйста, улыбайтесь, когда думаете обо мне |
| Моего тела больше нет, вот и все… |
| Tout Le Monde |
| À tous mes amis |
| Je vous aime |
| Je dois partir |
| Это последние слова, которые я когда-либо говорил |
| И они освободят меня… |
| О, если бы мое сердце (Если бы мое сердце) было еще живо (было бы еще живо) |
| Я знаю, что это обязательно сломается |
| И моя память осталась с тобой |
| (И моя память осталась с тобой) |
| Больше нечего сказать |
| Двигайтесь дальше, это простая вещь |
| То, что он оставляет после себя, сложно |
| Вы знаете, что спящие больше не чувствуют боли |
| Когда живые в шрамах |
| (Ах ах ах ах ах ах) |
| Tout Le Monde |
| À tous mes amis |
| Je vous aime |
| Je dois partir |
| Это последние слова, которые я когда-либо говорил |
| И они освободят меня |
| Итак, когда вы читаете это, знайте, мой друг |
| Я бы хотел остаться со всеми вами (всеми вами) |
| Пожалуйста, улыбайся, улыбайся, когда думаешь обо мне. |
| Моего тела больше нет, вот и все (все... о...) |
| À tout le monde (А ко всему le monde) |
| À tous mes amis (À tous mes amis) |
| Je vous aime (Же воус aime) |
| Je dois partir (Же доис партир) |
| Это последние слова, которые я когда-либо говорил |
| И они освободят меня… |
| À tout le monde (А ко всему le monde) |
| À tous mes amis (À tous mes amis) |
| Je vous aime (Же воус aime) |
| Je dois partir (Же доис партир) |
| Это последние слова, которые я когда-либо говорил |
| И они освободят меня… |
| Это последние слова, которые я когда-либо говорил |
| И они освободят меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Symphony of Destruction | 2019 |
| Peace Sells | 1986 |
| Tornado Of Souls | 1989 |
| The Theory of Everything, Pt. 2 ft. Cristina Scabbia | 2013 |
| Watch Over You ft. Cristina Scabbia | 2007 |
| Angry Again | 2006 |
| She-Wolf | 2019 |
| Diagnosis ft. John Wetton, Cristina Scabbia, Rick Wakeman | 2013 |
| The Prodigy's World ft. Cristina Scabbia, Tommy Karevik | 2013 |
| The Scorpion | 2004 |
| Monster ft. Cristina Scabbia | 2019 |
| Holy Wars...The Punishment Due | 1989 |
| Skin O' My Teeth | 2019 |
| Kill The King | 2006 |
| Hangar 18 | 1989 |
| The Theory of Everything, Pt. 3 ft. Cristina Scabbia | 2013 |
| Sweating Bullets | 1992 |
| The Argument 1 ft. Cristina Scabbia | 2013 |
| Back In The Day | 2004 |
| The Parting ft. Cristina Scabbia, Steve Hackett | 2013 |
Тексты песен исполнителя: Megadeth
Тексты песен исполнителя: Cristina Scabbia