Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À Tout Le Monde [Set Me Free], исполнителя - Megadeth.
Дата выпуска: 07.05.2007
Язык песни: Английский
À Tout Le Monde [Set Me Free](оригинал) |
Don’t remember where I was |
I realized life was a game |
The more seriously I took things |
The harder the rules became |
Oh I had no idea what it cost |
My life flashed before my eyes |
When I found out how little I accomplished |
All my plans denied |
So as you read this know my friends |
I’d love to stay with you all |
Please smile when you think of me |
My body’s gone, that’s all… |
À tout le monde |
À tous mes amis |
Je vous aime |
Je dois partir |
These are the last words I’ll ever speak |
And they’ll set me free… |
Oh, if my heart (If my heart) were still alive (were still alive) |
I know it would surely break |
And my memory’s left with you |
(And my memory’s left with you) |
There’s nothing more to say |
Moving on, is a simple thing |
What it leaves behind is hard |
You know the sleeping feel no more pain |
When the living are scarred |
(Ah-ah-ah-ah-ah, ah) |
À tout le monde |
À tous mes amis |
Je vous aime |
Je dois partir |
These are the last words I’ll ever speak |
And they’ll set me free |
So as you read this, know my friend |
I’d love to stay with you all (you all) |
Please smile, smile when you think about me |
My body’s gone, that’s all (it's all… oh…) |
À tout le monde (À tout le monde) |
À tous mes amis (À tous mes amis) |
Je vous aime (Je vous aime) |
Je dois partir (Je dois partir) |
These are the last words I’ll ever speak |
And they’ll set me free… |
À tout le monde (À tout le monde) |
À tous mes amis (À tous mes amis) |
Je vous aime (Je vous aime) |
Je dois partir (Je dois partir) |
These are the last words I’ll ever speak |
And they’ll set me free… |
These are the last words I’ll ever speak |
And they’ll set me free |
(перевод) |
Не помню, где я был |
Я понял, что жизнь была игрой |
Чем серьезнее я относился к вещам |
Чем сложнее становились правила |
О, я понятия не имел, сколько это стоит |
Моя жизнь пронеслась перед глазами |
Когда я узнал, как мало я достиг |
Все мои планы отклонены |
Итак, когда вы читаете это, знайте, мои друзья |
Я хотел бы остаться со всеми вами |
Пожалуйста, улыбайтесь, когда думаете обо мне |
Моего тела больше нет, вот и все… |
Tout Le Monde |
À tous mes amis |
Je vous aime |
Je dois partir |
Это последние слова, которые я когда-либо говорил |
И они освободят меня… |
О, если бы мое сердце (Если бы мое сердце) было еще живо (было бы еще живо) |
Я знаю, что это обязательно сломается |
И моя память осталась с тобой |
(И моя память осталась с тобой) |
Больше нечего сказать |
Двигайтесь дальше, это простая вещь |
То, что он оставляет после себя, сложно |
Вы знаете, что спящие больше не чувствуют боли |
Когда живые в шрамах |
(Ах ах ах ах ах ах) |
Tout Le Monde |
À tous mes amis |
Je vous aime |
Je dois partir |
Это последние слова, которые я когда-либо говорил |
И они освободят меня |
Итак, когда вы читаете это, знайте, мой друг |
Я бы хотел остаться со всеми вами (всеми вами) |
Пожалуйста, улыбайся, улыбайся, когда думаешь обо мне. |
Моего тела больше нет, вот и все (все... о...) |
À tout le monde (А ко всему le monde) |
À tous mes amis (À tous mes amis) |
Je vous aime (Же воус aime) |
Je dois partir (Же доис партир) |
Это последние слова, которые я когда-либо говорил |
И они освободят меня… |
À tout le monde (А ко всему le monde) |
À tous mes amis (À tous mes amis) |
Je vous aime (Же воус aime) |
Je dois partir (Же доис партир) |
Это последние слова, которые я когда-либо говорил |
И они освободят меня… |
Это последние слова, которые я когда-либо говорил |
И они освободят меня |